
ヨチアキさんのプロフィール

-
まだコメントをしていません
-
投稿記事タイトル:[完全保存版]人気観光地「猪苗代」の観光スポットとアクティビティ大全
福島県の猪苗代町は、福島県のほぼ中央に位置していて、雄大な磐梯山や日本で4番目に大きい猪苗代湖を持つ自然の魅力がたくさんある観光地です。このエリアは、登山、スキー・スノーボード、湖水浴、ウォータースポーツ、 […]
> 続きを読む -
龍飛崎(竜飛岬)は、津軽半島の最北端、津軽海峡に突き出た岬で、青森県外ヶ浜町に位置しています。三方が海に囲まれているので、一年中いつも風が強いことでも有名な岬です。龍飛崎にはいくつかの海景ポイントがあります […]
> 続きを読む -
投稿記事タイトル:カワセミ水族館なのに、カワセミがいなかった過去
「カワセミ水族館」は、福島県猪苗代町にある自然公園「緑の村」にある水族館です。福島県に生息する淡水魚や水生昆虫を中心にカワセミ、カワガラス、カワウソなど、普段なかなか見ることができない水辺の生き物たちを、生 […]
> 続きを読む -
福島県猪苗代町の猪苗代湖の湖畔を巡遊された有栖川宮威仁(ありすがわのみや たけひと)親王が、その風光明媚な景色に感銘されて1907年に別邸として建設されたのが「天鏡閣」(旧有栖川宮翁島別邸)です。近くには旧 […]
> 続きを読む -
What kind of contemporary art can I enjoy in Naoshima Island? A summary of contemporary art works that […]
> 続きを読む -
投稿記事タイトル:現代アートの島「直島」
直島では、どんな現代アートが堪能できるのか?時間がなくても絶対鑑賞しておきたい現代アート作品まとめ 直島は、香川県直島町に属する瀬戸内海に浮かぶ小さな島です。「現代アートの聖地」として知られて […]
> 続きを読む -
Megijima Island, which belongs to Takamatsu City, Kagawa Prefecture, is an island floating in the Seto […]
> 続きを読む -
가가와현(香川県) 다카마쓰시(高松市)에 속하는 메기섬(女木島)는 세토 내해(瀬戸内海)에 떠 있는 섬입니다.동화「모모타로」에 등장하는 오니가시마(鬼ヶ島)로 전해지고 있으며, 섬 중앙부에 […]
> 続きを読む -
香川県高松市に属する女木島(めぎじま)は瀬戸内海に浮かぶ島です。童話『桃太郎』に登場する「鬼ヶ島」として語り継がれていて、島の中央部にある鷲ヶ峰には鬼が棲んでいたという大洞窟が発見されています。桃太郎伝説の […]
> 続きを読む -
投稿記事タイトル:[野口英世記念館]野口英世博士ロボットの身振り手振りがリアルすぎる!
「野口英世記念館」は、福島県の猪苗代湖の湖畔にあります。千円札の肖像画でお馴染みの野口英世博士は、世界的に有名な細菌学者で、1876年に福島県三ツ和村(現・猪苗代町)で生まれました。1歳の時に囲炉裏に落ちて […]
> 続きを読む -
投稿記事タイトル:大正ロマンの雰囲気が漂う銀山温泉の街並みとその奥にある白銀公園のまとめ
「銀山温泉」は山形県の尾花沢市にある大正ロマン*の雰囲気が漂う温泉郷です。銀山川の両岸に沿って、大正末期から昭和初期(1920年代)にかけて建てられた和洋折衷の旅館が軒を連ねていて、日が暮れると温泉街にガス […]
> 続きを読む -
投稿記事タイトル:重現了哆啦A夢空地的公園
位於富山縣高岡市重現了哆啦A夢空地的公園 富山縣高岡市是藤子·F·不二雄老師出生和成長的故鄉。以高岡市美術館為首,高岡市市內各處都展示著藤子·F·不二雄老師的作品,所以這裡被藤子不二雄漫畫迷和 […]
> 続きを読む -
A park that recreates Doraemon’s open lot in Takaoka City, Toyama Prefecture Takaoka City […]
> 続きを読む -
投稿記事タイトル:도라에몽의 빈터를 재현한 공원
도야마현 다카오카시에 있는 도라에몽의 빈터를 재현한 공원 도야마현(富山県) 다카오카시(高岡市)는 후지코・F・후지오 선생님이 태어나 자란 고향입니다. 다카오카시 미술관을 비롯 […]
> 続きを読む -
投稿記事タイトル:ドラえもんの空き地を再現した公園
富山県高岡市にあるドラえもんの空き地を再現した公園 富山県高岡市は、藤子・F・不二雄先生が生まれ育った故郷です。高岡市美術館をはじめ、高岡市内の各所には藤子・F・不二雄先生の作品が展示されてい […]
> 続きを読む -
投稿記事タイトル:重现了哆啦A梦空地的公园
位于富山县高冈市重现了哆啦A梦空地的公园 富山县高冈市是藤子·F·不二雄老师出生和成长的故乡。以高冈市美术馆为首,高冈市市内各处都展示着藤子·F·不二雄老师的作品,所以这里被藤子不二雄漫画迷和 […]
> 続きを読む -
投稿記事タイトル:忠犬ハチ公のふるさと秋田県大館市の「秋田犬の里」に行ってみた!
秋田県大館市にある「秋田犬の里(あきたいぬのさと)」は、秋田犬のことを楽しく勉強できる「秋田犬ミュージアム」です。かわいい秋田犬に逢える「秋田犬展示室」があって、秋田犬のグッズなども購入できる観光施設です。 […]
> 続きを読む -
投稿記事タイトル:布引高原的风车与向日葵相映成趣的景色堪称绝景。
位于福岛县猪苗代湖南面郡山市的布引高原(海拔约1000m)又名“风之高原”。 布引高原上耸立着用来风力发电的33座巨型风车。在风的驱使下不断旋转的风车非常有气势。这里是日本最大级的风车群。 < […]
> 続きを読む -
投稿記事タイトル:누노비키 고원의 풍차와 해바라기의 콜라보레이션이 절경입니다.
후쿠시마현(福島県) 이나와시로호(猪苗代湖)의 남쪽, 고리야마시(郡山市)에 위치하는 누노비키(布引) 고원(해발 약 1000m)은, 일명 「바람의 고원」이라고 불리고 있습니다. 누노비키 고 […]
> 続きを読む -
投稿記事タイトル:布引高原的風車與向日葵相映成趣的景色堪稱絕景。
位於福島縣豬苗代湖南面郡山市的布引高原(海拔約1000m)又名“風之高原”。 布引高原上聳立著用來風力發電的33座巨型風車。在風的驅使下不斷旋轉的風車非常有氣勢。這裡是日本最大級的風車群。 < […]
> 続きを読む -
Nunobiki Highlands (approx. 1,000 meters above sea level), located in Koriyama City, south of Lake Inaw […]
> 続きを読む -
投稿記事タイトル:布引高原の風車とひまわりのコラボが絶景です。
福島県 猪苗代湖の南、郡山市に位置する布引高原(標高約1000m)は、別名「風の高原」と呼ばれています。 布引高原には風力発電用の巨大な風車が33基も並んでいます。風を受けて「くるくる」と回っている風車はと […]
> 続きを読む -
投稿記事タイトル:秋田県では子供の躾としてナマハゲが定番です。
ナマハゲは、秋田県男鹿市(男鹿半島周辺)で行われている正月の伝統的な民俗行事です。(現在は大晦日に行なわれています) 鬼の仮面をつけて藁の衣装をまとったナマハゲと呼ばれる神様(来訪神)が、家々を巡って厄払い […]
> 続きを読む -
岐阜県関ケ原町は、二度の「天下分け目の戦い」が繰り広げられた地です。その戦いの一つは、「大化の改新」として知られる政治改革を行った天智天皇の弟「大海人皇子」と天智天皇の息子「大友皇子」が皇位継承を巡って激戦が繰り広げられ […]
> 続きを読む -
投稿記事タイトル:石川県輪島市の観光スポット最強説!ありすぎて一日では回り切れない!
石川県輪島市は能登半島の北西部に位置していて、輪島塗や輪島朝市、白米千枚田(しろよねせんまいだ)などで有名な人気の観光地です。観光エリアは、輪島港、マリンタウンがある市街地エリアと総持寺を中心にした門前町エ […]
> 続きを読む -
山形県天童市の中心部にある舞鶴山(標高242m、比高差133m)は、山全体が「天童公園」として整備されているので、市民の憩いの場として、また、春は2000本の桜や1万本のツツジが咲き、秋は紅葉が楽しめるので […]
> 続きを読む -
山形県天童市は山形盆地の中央付近にある都市で、中心市街地には舞鶴山(標高242m)があります。江戸時代末期(19世紀前期)、織田氏が立藩した天童藩の城下町で、天童藩士の手内職として始められた将棋駒の製造が有 […]
> 続きを読む -
投稿記事タイトル:The summer heat is unbearable in Yamagata Prefecture, but Dokko-Numa Swamp is like a summer resort.
When you ride the ropeway and climb “Mt. Torikabuto-yama” (altitude:1387m) from the Zao Ons […]
> 続きを読む -
投稿記事タイトル:山形縣的夏季炎熱難耐,但獨鈷沼卻像一個避暑勝地。
從藏王溫泉滑雪場(山形縣山形市)乘坐纜車登上“鳥兜山”(海拔1387m)後,海拔1300多米的高原就會映入眼簾。山頂與山腳溫差10度以上,所以即便是盛夏時節,這裡也是空氣涼爽的避暑勝地。從鳥兜山開始修建有環 […]
> 続きを読む -
投稿記事タイトル:山形县的夏季炎热难耐,但独钴沼却像一个避暑胜地。
从蔵王温泉滑雪场(山形县山形市)乘坐缆车登上“鸟兜山”(海拔1387m)后,海拔1300多米的高原就会映入眼帘。山顶与山脚温差10度以上,所以即便是盛夏时节,这里也是空气凉爽的避暑胜地。从鸟兜山开始修建有环 […]
> 続きを読む -
投稿記事タイトル:夏の暑さが耐えられない山形県ですが、ドッコ沼はまるで避暑地のようです。
蔵王温泉スキー場(山形県山形市)からロープウェイで「鳥兜山(とりかぶとやま)」(標高1387m)を登ると標高1300m台の高原が広がっています。麓とは気温が10℃以上も違うので、 真夏でもひんやりとした空気 […]
> 続きを読む -
富山县冰见市是因《忍者哈特利》《怪物太郎》《职业高尔夫猿》《黑色推销员》等作品广为人知的藤子不二雄A老师的出身地。在其老家“光禅寺”和比美町商店街(“漫画之路(忍者哈特利小路)”)周边展示着众多藤子不二雄A […]
> 続きを読む -
富山縣冰見市是因《忍者哈特利》《怪物太郎》《職業高爾夫猿》《黑色推銷員》等作品廣為人知的藤子不二雄A老師的出身地。在其老家“光禪寺”和比美町商店街(“漫畫之路(忍者哈特利小路)”)周邊展示著眾多藤子不二雄A […]
> 続きを読む -
도야마현(富山県) 히미시(氷見市)는, 「닌자 핫토리군」 「괴물군」 「프로골퍼 원숭이」 「웃는 세일즈맨」등의 작품으로 알려진 후지코 후지오Ⓐ선생님의 출신지입니다. 생가인 「코젠지(光禅寺) […]
> 続きを読む -
Himi City, Toyama Prefecture is the hometown of Fujiko Fujio Ⓐ, known for works such as “Ninja Ha […]
> 続きを読む -
富山県氷見市は、『忍者ハットリくん』『怪物くん』『プロゴルファー猿』『笑ゥせぇるすまん』などの作品で知られる藤子不二雄Ⓐ先生の出身地です。生家である「光禅寺」や比美町商店街(「まんがロード(忍者ハットリくん […]
> 続きを読む -
石川縣羽咋市位於能登半島基部的西側,西臨日本海,名為千里浜的沙灘貫穿南北。千里浜因能將車開到海灘上的“千里浜海濱公路”而遠近聞名。東面是有著藤子不二雄Ⓐ老師的“漫畫路”的富山縣冰見市。北面是有著能登半島超絕 […]
> 続きを読む -
Hakui City in Ishikawa Prefecture is located on the west side of the base of the Noto Peninsula, facing […]
> 続きを読む -
石川県羽咋(はくい)市は、能登半島の基部の西側に位置していて、西は日本海に面し、千里浜と呼ばれる砂浜が南北に連なっています。千里浜は、波打ち際を自動車で走ることができることで有名な「千里浜なぎさドライブウェ […]
> 続きを読む -
山形県天童市は、将棋駒の生産量が日本一です。天童の将棋駒産業のおこりは、江戸時代、天童藩の武士が内職として始めたことに由来しています。毎年4月下旬の「天童桜まつり」の期間中に舞鶴山の山頂で「人間将棋」が行わ […]
> 続きを読む -
「アマハゲ」は、鳥海山の麓、山形県遊佐町の滝ノ浦、女鹿(めが)、鳥崎の3集落に伝わる正月の伝統行事です。秋田県の男鹿半島に伝わる「なまはげ」とよく似ています。鬼や翁の面をつけて、ケンダンとよばれる蓑(藁を何 […]
> 続きを読む -
鳥海山の南西麓に位置する山形県遊佐町には、コバルトブルーに澄みきった「丸池様(まるいけさま)」と呼ばれる池があります。池の底からボコボコと鳥海山の湧水が出ている様子を見ることができます。丸池様とその周囲は、 […]
> 続きを読む -
山形県の北西端の遊佐(ゆざ)町は、秋田県との県境にそびえる鳥海山(標高2237m)の南西麓に位置しています。町のあちこちで鳥海山の伏流水が湧き出ているので、「湧水の里」と呼ばれています。鳥海山や鳥海山の湧水 […]
> 続きを読む -
“Shiroyone Senmaida” is a terraced rice field in Wajima City, Ishikawa Prefecture. Terraced […]
> 続きを読む -
「白米千枚田(しろよねせんまいだ)」は、石川県輪島市にある棚田です。棚田とは傾斜地にある田んぼのことです。日本海に面して1004枚の大小さまざまな田んぼが段々になって海岸まで続く景観は国の名勝に指定されてい […]
> 続きを読む -
投稿記事タイトル:【摩西之墓】《舊約聖經》裡的摩西583歲!死于石川縣能登半島!?
將石川縣寶達志水町寶達山山腳的三子塚古墓整備而成的公園就是“傳說的森公園 摩西公園”。 “摩西公園”的摩西是指《舊約聖經》中登場的預言者。在書中提到,約3000年前預言者帶領深陷苦難的古代以色列人逃離埃及, […]
> 続きを読む -
The “Moses Legendary Park” is a park developed from the Mitsuko-zuka Kohun tomb located at the foot of […]
> 続きを読む -
投稿記事タイトル:[モーゼの墓]『旧約聖書』のモーゼ583歳!石川県能登半島で死す!?
石川県宝達志水町の宝達山の麓にある三ツ子塚古墳を整備した公園が「伝説の森公園 モーゼパーク」です。 「モーゼパーク」のモーゼとは、約3000年前、苦難にあえぐ古代イスラエル人を導いてエジプトを脱出。ファラオ […]
> 続きを読む -
사도광산(정식명 아이카와 금은산(相川金銀山))은 니가타현(新潟県) 사도섬(佐渡島)에 있는 일본 최대의 금은광산입니다. 에도시대(1601년)에 발견된 후 헤이세이 시대(198 […]
> 続きを読む -
佐渡金山(正式名 相川金銀山)是位於新瀉縣佐渡島的日本最大級別的金銀礦山。礦山自江戶時代(1601年)被發現以來到平成時代(1989年)封山為止,一共持續開採了388年。礦坑坑道總長400km,其中約300 […]
> 続きを読む -
投稿記事タイトル:There is a 12.5kg solid gold bar at Sado Gold Mine Museum, but I couldn’t get it out with one hand!
The Sado Gold Mine (officially named Aikawa Gold and Silver Mine) is the largest gold and silver mine i […]
> 続きを読む -
佐渡金山(正式名 相川金银山)是位于新泻县佐渡岛的日本最大级别的金银矿山。矿山自江户时代(1601年)被发现以来到平成时代(1989年)封山为止,一共持续开采了388年。矿坑坑道总长400km,其中约300 […]
> 続きを読む -
佐渡金山(正式名 相川金銀山)は、新潟県佐渡島にある日本最大級の金銀山です。江戸時代(1601年)に発見されてから平成時代(1989年)に閉山するまでの388年間採掘し続けました。坑道の総延長は400kmに […]
> 続きを読む -
岐阜県関ケ原町は、1600年9月15日、徳川家康を総大将とする東軍と石田三成を中心とする西軍が天下を争った「合戦」の地です。「関ヶ原の戦い」は、開戦から6時間で決着。徳川家康が率いる東軍が大勝して、その結果 […]
> 続きを読む -
蔵王温泉は山形県山形市の東南部、蔵王連峰の西麓(標高880m)に位置しています。古くは「高湯(たかゆ)」と呼ばれていて、5つの温泉群と47か所の源泉をもつ開湯1900年以上の歴史を誇る古い温泉です。蔵王温泉 […]
> 続きを読む -
山形県と宮城県の県境に位置する蔵王の冬の風物詩が「樹氷」です。樹氷は、世界の中でも蔵王連峰、八甲田山(青森県)、森吉山(秋田県)など、日本でもごく限られた地域だけしか見られない自然の芸術作品です。氷雪に覆わ […]
> 続きを読む -
「あぶくま洞」は福島県田村市にある鍾乳洞です。1969年に石灰岩の採石場で発見されて、1973年に一般公開しました。あぶくま洞は8000万年という長い歳月をかけて創られた地底空間で、洞内の総延長は約3300 […]
> 続きを読む -
宮城県登米市の米川地区では、毎年、初午(はつうま)の日(2月最初の午の日。午は十二支のひとつ)に「水かぶり」と呼ばれる火伏せ行事が行われます。火伏せとは、神仏の霊力によって火事を防ぐという火除けの風習で、日 […]
> 続きを読む -
投稿記事タイトル:世界遺產“白川鄉·五箇山合掌造村落”的基礎知識
前往世界遺產“白川鄉·五箇山合掌造村落”之後提前瞭解這些合掌造基礎知識的話,可以遊玩得更加盡興 在莊川的中游流域、岐阜縣和富山縣縣界之處有一個被叫做白川鄉(岐阜縣白川村、高山市的一部分)和五箇 […]
> 続きを読む -
Basic knowledge of Gassho-zukuri houses that you should know before visiting the World Heritage “ […]
> 続きを読む -
投稿記事タイトル:世界遗产“白川乡·五箇山合掌造村落”的基础知识
前往世界遗产“白川乡·五箇山合掌造村落”之后提前了解这些合掌造基础知识的话,可以游玩得更加尽兴 在庄川的中游流域、岐阜县和富山县县界之处有一个被叫做白川乡(岐阜县白川村、高山市的一部分)和五箇 […]
> 続きを読む -
投稿記事タイトル:갓쇼즈쿠리(合掌造り)의 기초 지식
세계유산 ‘시라카와고(白川郷) 고카야마(五箇山) 갓쇼즈쿠리(合掌造り) 마을’에 가기 전에 알아두면 더욱 만끽할 수 있는 갓쇼즈쿠리(合掌造り)의 기초지식 […]
> 続きを読む -
投稿記事タイトル:Gassho-zukuri houses in Shirakawa-go
The snow-covered Shirakawa-go Gassho-zukuri village felt like going into a world of “Tales of Old […]
> 続きを読む -
投稿記事タイトル:기후현(岐阜県)시라카와고(白川郷)의 갓쇼즈쿠리(合掌造り) 마을
눈으로 덮인 시라카와고(白川郷)의 갓쇼즈쿠리(合掌造り) 마을은 마치 ‘일본 옛날 이야기’에 타임 트립한 것 같은 공간이었습니다. ‘시라카와고 […]
> 続きを読む -
投稿記事タイトル:白川郷の合掌造り集落
雪で覆われた白川郷の合掌造り集落はまるで「日本むかし話」にタイムトリップしたような空間でした。 「白川郷」は、岐阜県の北西部(富山県、石川県に隣接)、飛騨地方の西端、白川村・高山市荘川地区(旧 […]
> 続きを読む -
投稿記事タイトル:Gassho-zukuri houses in Gokayama
Gokayama may give you the impression of a peaceful and original Japanese landscape, but it was actually […]
> 続きを読む -
投稿記事タイトル:토야마현(富山県)고카야마(五箇山)갓쇼즈쿠리(合掌造り)
한가한 일본의 원풍경이라는 인상의 고카야마(五箇山)입니다만, 실은 갓쇼즈쿠리(合掌造り) 민가 마루 밑에서 화약을 만들고 있던 군사 기지였습니다! ‘고카야마(五箇山 […]
> 続きを読む -
投稿記事タイトル:五箇山の合掌造り集落
のどかで日本の原風景という印象の五箇山ですが、実は合掌造り民家の床下で火薬を作っていた軍事基地でした! 「五箇山」は、富山県の南西端(岐阜県と石川県の県境)、庄川の中流域に位置する山深く険しい […]
> 続きを読む -
鸕鷀捕魚是使用經過訓練的鸕鷀來捕獲香魚等河魚的傳統漁獵方法。 鸕鷀捕魚有著悠久的歷史,五六世紀左右的群馬縣古墓當中就出土了表現了鸕鷀捕魚場景的陶俑。日本最古老史書《古事記》《日本書紀》上也有相關記載,中國史 […]
> 続きを読む -
Cormorant fishing is a traditional fishing method that uses trained cormorants to catch river fish such […]
> 続きを読む -
鸬鹚捕鱼是使用经过训练的鸬鹚来捕获香鱼等河鱼的传统渔猎方法。 鸬鹚捕鱼有着悠久的历史,五六世纪左右的群马县古墓当中就出土了表现了鸬鹚捕鱼场景的陶俑。日本最古老史书《古事记》《日本书纪》上也有相关记载,中国史 […]
> 続きを読む -
鵜飼は、訓練した鵜を使って、鮎などの川魚を獲る伝統的な漁法です。鵜飼の歴史は古く、5、6世紀頃の群馬県の古墳から、鵜飼の様子を表現した埴輪が出土しています。日本最古の歴史書『古事記』『日本書紀』にも記述があ […]
> 続きを読む -
在岐阜縣的長良川,每年5月11日到10月15日之間都會舉行延續了1300多年的傳統漁獵方法鸕鶿捕魚活動。岐阜市舉行的鸕鶿捕魚被叫做“長良川鸕鶿捕魚”,關市舉行的鸕鶿捕魚被叫做“小瀨鸕鶿捕魚”。 長良川鸕鶿和 […]
> 続きを読む -
From May 11th to October 15th, cormorant fishing, a traditional fishing method that has been practiced […]
> 続きを読む -
在岐阜县的长良川,每年5月11日到10月15日之间都会举行延续了1300多年的传统渔猎方法鸬鹚捕鱼活动。岐阜市举行的鸬鹚捕鱼被叫做“长良川鸬鹚捕鱼”,关市举行的鸬鹚捕鱼被叫做“小濑鸬鹚捕鱼”。 长良川鸬鹚和 […]
> 続きを読む -
岐阜県の長良川では、毎年5月11日から10月15日まで、1300年以上続く伝統漁法の鵜飼が行われています。岐阜市で行われる鵜飼は「長良川鵜飼」と呼ばれ、関市で行われる鵜飼は「小瀬鵜飼」と呼ばれています。 長 […]
> 続きを読む -
投稿記事タイトル:【金華山】我站在岐阜城上眺望了可能織田信長和齊藤道三也看過的美麗風景。
岐阜縣岐阜市的“岐阜城”位於金華山(海拔329m)山頂,是座始於鐮倉時代(13世紀)的歷史悠久的山城。曾經也被叫做稻葉山城。在日本的戰國時代(16世紀),這裡曾是被稱為“美濃蝮蛇”的齊藤道三所居住的城堡。1 […]
> 続きを読む -
Gifu Castle, located in Gifu City, Gifu Prefecture, is on the top of Mount Kinka (329 meters above sea […]
> 続きを読む -
投稿記事タイトル:【金华山】我站在岐阜城上眺望了可能织田信长和齐藤道三也看过的美丽风景。
岐阜县岐阜市的“岐阜城”位于金华山(海拔329m)山顶,是座始于镰仓时代(13世纪)的历史悠久的山城。曾经也被叫做稻叶山城。在日本的战国时代(16世纪),这里曾是被称为“美浓蝮蛇”的齐藤道三所居住的城堡。1 […]
> 続きを読む -
岐阜県岐阜市の「岐阜城」は、金華山(標高329m)の頂上にあります。鎌倉時代(13世紀)以来の歴史がある山城で、かつては稲葉山城と呼ばれていました。戦国時代(16世紀)には、「美濃のマムシ」と呼ばれた斎藤道 […]
> 続きを読む -
位於石川縣小松市的“HANIBE嚴窟院”是一座因有著巨大的大佛佛頭以及洞窟內地獄巡遊而著名的洞窟寺院,由父子兩代雕塑家(製作塑像的雕刻家)從1951年開始按照自己獨特的世界觀建造而成。洞窟本身原來是江戶時代 […]
> 続きを読む -
位于石川县小松市的“HANIBE严窟院”是一座因有着巨大的大佛佛头以及洞窟内地狱巡游而著名的洞窟寺院,由父子两代雕塑家(制作塑像的雕刻家)从1951年开始按照自己独特的世界观建造而成。洞窟本身原来是江户时代 […]
> 続きを読む -
Hanibe Gankutsuin, located in Komatsu City, Ishikawa Prefecture, is a cave temple famous for its giant […]
> 続きを読む -
石川県小松市にある「ハニベ巌窟院」は、巨大な大仏の頭と洞窟内の地獄めぐりが有名な洞窟寺院です。1951年から親子二代の彫塑家(塑像を作る彫刻家)が独特な世界観で作り上げました。洞窟そのものは、江戸時代の貴重 […]
> 続きを読む -
About an hour and a half from Kanazawa toward Noto, Masuhoura Beach is located in Shika Town, Ishikawa […]
> 続きを読む -
金沢から能登方面へ約1時間半のところにある増穂浦海岸は、能登半島の西能登と呼ばれる石川県志賀町に位置しています。日本海の荒波によって造り出された能登金剛と呼ばれる景観地、夕日が美しい海岸、「世界一長いベンチ […]
> 続きを読む -
寶達志水町位於石川縣的幾乎正中央,能登半島西側基部。距離縣政府所在地金澤市車程約30分鐘。不管是從能登還是金澤都能輕易前往,交通十分便利。 寶達志水町東部以能登半島最高峰寶達山(海拔637m)為中心綿延著一 […]
> 続きを読む -
Hodatsushimizu Town is located at the western base of the Noto Peninsula, almost in the center of Ishik […]
> 続きを読む -
宝達志水町(ほうだつしみずちょう)は、石川県のほぼ中央部、能登半島の西側の基部に位置しています。県庁所在地の金沢市から車で約30分。 能登、金沢のどちらへもアクセスしやすい立地にあります。 宝達志水町の周辺 […]
> 続きを読む -
投稿記事タイトル:【鳥取沙丘觀光指南】網羅了從鳥取沙丘小知識到玩賞方法的所有內容!
鳥取沙丘(鳥取砂丘)是位於鳥取縣東部鳥取市(鳥取市福部町岩戶至鳥取市白兔)日本海沿岸的日本最大級別(東西16km,南北2.4km)的海岸沙丘。其中一部分被指定為了山陰海岸國立公園的特別保護區,也被指定為了國 […]
> 続きを読む -
Tottori Sand Dunes is one of the largest coastal dunes in Japan (16km from East to West, 2.4km to South […]
> 続きを読む -
投稿記事タイトル:[鳥取砂丘の観光ガイド]鳥取砂丘の豆知識から楽しみ方まで網羅しました!
鳥取砂丘は、鳥取県の東部・鳥取市(鳥取市福部町岩戸から鳥取市白兎まで)の日本海沿いに広がっている日本最大級(東西16km、南北2.4km)の海岸砂丘です。その一部は、山陰海岸国立公園の特別保護地区に指定され […]
> 続きを読む -
鳥取縣北榮町是《名偵探柯南》作者青山剛昌老師的出身地。北榮町發揮這一強項,以“能見到名偵探柯南的城鎮”“柯南故里”為概念開展了城鎮建設,因此,在“柯南大道”上散落分佈著許多《名偵探柯南》中登場角色的青銅像、 […]
> 続きを読む -
Hokuei Town in Tottori Prefecture is the birthplace of Mr. Gosho Aoyama, the creator of ‘Detective Cona […]
> 続きを読む -
鸟取县北荣町是《名侦探柯南》作者青山刚昌老师的出身地。北荣町发挥这一强项,以“能见到名侦探柯南的城镇”“柯南故里”为概念开展了城镇建设,因此,在“柯南大道”上散落分布着许多《名侦探柯南》中登场角色的青铜像、 […]
> 続きを読む -
鳥取県北栄町は、『名探偵コナン』の作者である青山剛昌先生の出身地です。その強みを活かして北栄町は、「名探偵コナンに会える町」「コナンの里」というコンセプトで「まちづくり」を行っているので、「コナン通り(コナ […]
> 続きを読む -
架设于鸟取县境港市和岛根县松江市江岛之间的江岛大桥(全长1.7km)最上面的桥桁距离湖面高达45m,因为眼睛的错觉导致从岛根县(江岛)一侧的桥畔开始看起来像是有一个非常陡的陡坡。另外,由于在汽车广告中被介绍 […]
> 続きを読む -
架設於鳥取縣境港市和島根縣松江市江島之間的江島大橋(全長1.7km)最上面的橋桁距離湖面高達45m,因為眼睛的錯覺導致從島根縣(江島)一側的橋畔開始看起來像是有一個非常陡的陡坡。另外,由於在汽車廣告中被介紹 […]
> 続きを読む -
Eshima Ohashi Bridge (1.7 km in length) is a bridge between Sakaiminato City, Tottori Prefecture, and E […]
> 続きを読む -
鳥取県境港市と島根県松江市の江島にかかる江島大橋(全長1.7km)は、最上部の橋桁の高さが湖面から45mもあって、目の錯覚から島根県(江島)側の橋のたもとから急勾配な坂道のように見え、また、自動車メーカーの […]
> 続きを読む -
“水木茂大道”是位於鳥取縣境港市的一條商業街。境港市是創作了漫畫《咯咯咯的鬼太郎》的漫畫家水木茂老師(1922~2015)的故鄉,從JR境港站到“水木茂紀念館”的約800m的這段路就是“水木茂大道”。 “水 […]
> 続きを読む -
“水木茂大道”是位于鸟取县境港市的一条商业街。境港市是创作了漫画《咯咯咯的鬼太郎》的漫画家水木茂老师(1922~2015)的故乡,从JR境港站到“水木茂纪念馆”的约800m的这段路就是“水木茂大道”。 “水 […]
> 続きを読む -
“Mizuki Shigeru Road” is suited for night walks as well. A suspicious atmosphere surrounds us as the sh […]
> 続きを読む -
十和田神社は、十和田湖に突き出す中山半島の付け根(青森県十和田市)に鎮座しています。近くには有名な「乙女の像」もあって十和田湖観光の拠点となる休屋(やすみや)エリアとなっています。十和田神社には、青森県、秋 […]
> 続きを読む -
十和田湖是跨越秋田縣和青森縣的湖泊。十和田湖東部有著湖水唯一流出通道——奧入瀨川。潺潺流出的湖水蜿蜒曲折,形成了著名的“奧入瀨溪流”。十和田湖的觀光據點是青森縣一側的休屋地區。該地區的湖畔(御前之浜)樹立著 […]
> 続きを読む -
十和田湖は秋田県と青森県をまたがる湖です。十和田湖の東部には、唯一流れ出る奥入瀬川があって、有名な「奥入瀬渓流」が延びています。十和田湖の観光拠点は、青森県側の休屋(やすみや)地区です。その湖畔(御前ヶ浜) […]
> 続きを読む -
田澤湖是位於秋田縣仙北市的日本最深的湖泊。該湖泊呈圓形,水深423m,周長20km,直徑6km。即便是隆冬時節湖面也不會凍上。《辰子傳說》作為田澤湖誕生的民間故事還在廣為流傳。 西岸湖畔邊建有傳說的主人公— […]
> 続きを読む -
田沢湖は、秋田県仙北市にある日本で最も深い湖です。水深423m、周囲20km、直径6kmの円形の湖です。真冬でも湖面が凍り付くことはありません。田沢湖が誕生した民話として『辰子伝説』が残されています。 西岸 […]
> 続きを読む -
Noto Kongo, located in Shika Town, Ishikawa Prefecture, is one of the representative landscapes of the […]
> 続きを読む -
石川県志賀町に位置する能登金剛は能登半島を代表する景観の1つです。福浦港から関野鼻までの約29kmの海岸線で、日本海の荒海が造り出した洞穴や険しい断崖、奇岩などの見どころが続いています。 「巌門」は、日本海 […]
> 続きを読む -
三保松原是位於靜岡縣靜岡市三保半島東側的風景名勝地。綿延7km、約5萬棵松樹在其中繁茂生長的海濱以及隔著駿河灣遠望到的富士山的美麗風景自平安時代以來就在眾多和歌和俳句當中被吟詠,也被描繪進了江戶時代的浮世繪 […]
> 続きを読む -
三保松原(みほのまつばら)は、静岡県静岡市の三保半島の東側に広がる景勝地です。総延長7km、約5万本の松林が茂る海辺と富士山の美しい風景は、平安時代からたくさんの和歌や俳句に詠まれ、江戸時代では浮世絵にも描 […]
> 続きを読む -
投稿記事タイトル:在大放異彩的鬼怪雕塑林立的大江山“日本鬼怪交流博物館”學習了鬼怪傳說!
雖然大江山(海拔833m)位於丹後半島連接陸地的位置,但並沒有叫做大江山的獨立的山峰。大江山是橫跨京都府與謝野町、福知山市、宮津市的眾山(鍋塚、鳩峰、千丈岳、赤石嶽)的總稱(大江山群峰)。大江山作為從上古以 […]
> 続きを読む -
大江山(標高833m)は、丹後半島の付け根に位置していますが、大江山という単独の峰はありません。京都府与謝野町、福知山市、宮津市にまたがる山々(鍋塚、鳩ヶ峰、千丈ヶ嶽、赤石ヶ岳)の総称(大江山連峰)です。大 […]
> 続きを読む -
比沼(ひぬ)麻奈為(まない)神社は、京都府京丹後市の峰山地区に鎮座する神社で、「式内社」(10世紀はじめ『延喜式』の神社一覧に記載されている神社)の「比治(ひじ)真名井(まない)神社」に比定されている古社で […]
> 続きを読む -
京都府福知山市の大江地区に鎮座する「皇大神社」「豊受大神社」「天岩戸神社」は、天照大御神の神霊が現在の伊勢神宮(三重県)に鎮座するまでの間、 一時的に鎮座していたと伝えられてるので、伊勢神宮ゆかりの神社とし […]
> 続きを読む -
京都府北部、宮津湾の景勝地、特別名勝の「天橋立」の北側に「籠(この)神社」は鎮座しています。「籠神社」は、第11代・垂仁天皇の時代に天照大神が、第21代・雄略天皇の時代に豊受大神が、この地から三重県の伊勢神 […]
> 続きを読む -
宇良神社是一座坐鎮于京都府伊根町的神社。別名浦島神社,神社由來自每個日本人都知道的童話故事《浦島太郎》的原型(《浦島子傳說》)。神社供奉的神靈是浦島太郎(浦島子),9世紀初,聽說了《浦島子傳說》的第53代淳 […]
> 続きを読む -
宇良(うら)神社は、京都府伊根町に鎮座する神社です。別名は浦嶋神社と呼ばれ、神社の由緒には、日本人なら誰でもが知っている御伽話『浦島太郎』の原話(『浦嶋子伝説』)が伝わっています。祭神は浦島太郎(浦嶋子)が […]
> 続きを読む -
位於丹後半島東北部、京都府北部(伊根町)的伊根灣雖然面朝波濤洶湧的日本海,但卻是個風平浪靜的海灣。在這個伊根灣沿岸有著一種被叫做“舟屋”的建築。這些建築的1樓是船庫,2樓是居住空間。緊挨著海邊的約230座舟 […]
> 続きを読む -
Ine Bay, located in the northeastern part of the Tango Peninsula, in the northern part of Kyoto Prefect […]
> 続きを読む -
位于丹后半岛东北部、京都府北部(伊根町)的伊根湾虽然面朝波涛汹涌的日本海,但却是个风平浪静的海湾。在这个伊根湾沿岸有着一种被叫做“舟屋”的建筑。这些建筑的1楼是船库,2楼是居住空间。紧挨着海边的约230座舟 […]
> 続きを読む -
丹後半島の北東部、京都府北部(伊根町)に位置する伊根湾は、荒々しい波が打ち寄せる日本海に面していますが、穏やかな入江です。そんな伊根湾沿いには、1階部分が舟のガレージ、2階部分が居住スペースになっている「舟 […]
> 続きを読む -
伞松公园是位于京都府北部成相山半山腰的一座公园,该处可以从北侧将日本三大绝景之一的天桥立尽收眼底,是个绝佳的眺望景点。从伞松公园眺望到的天桥立看起来就像是腾飞的巨龙,所以这个景观被人们称作“升龙观”。 要想 […]
> 続きを読む -
傘松公園是位於京都府北部成相山半山腰的一座公園,該處可以從北側將日本三大絕景之一的天橋立盡收眼底,是個絕佳的眺望景點。從傘松公園眺望到的天橋立看起來就像是騰飛的巨龍,所以這個景觀被人們稱作“升龍觀”。 要想 […]
> 続きを読む -
傘松公園は、京都府北部、成相山の中腹にある公園で、日本三景の天橋立を北側から一望できる眺望スポットです。傘松公園からの眺めは、天橋立が昇り龍のように見えるので「昇龍観」と呼ばれています。 標高130mの傘松 […]
> 続きを読む -
福島縣福島市的“淨土平”(海拔1600m)位於山區觀光公路“磐梯吾妻天空之路”的中間地點,從福島市市區驅車約需1小時的地方。吾妻群山東部的一切經山(海拔1949m)、吾妻小富士(海拔1707m)等群山環抱而 […]
> 続きを読む -
福島県福島市の「浄土平」(標高1600m)は、福島市街から車で1時間、観光山岳道路の「磐梯吾妻スカイライン」の中間地点に位置しています。吾妻連峰の東部の一切経山(標高1949m)、吾妻小富士(標高1707m […]
> 続きを読む -
座敷童子(ざしきわらし)は、岩手県を中心に青森県、宮城県、秋田県、山形県、福島県がある東北地方に伝わる子供の姿をした神様です。座敷(畳が敷いてある部屋、客室)や蔵に住んでいるといわれていて、家人や客人に悪戯 […]
> 続きを読む -
弘前公園是一個位於青森縣弘前市的公園。弘前公園有個雅號叫“鷹揚公園”,該雅號是1908年當時還是皇太子的大正天皇蒞臨公園時親自命名的。鷹揚的意思是如同飛鷹悠然翱翔天空一樣不拘泥於小事,悠然自得的樣子。園內現 […]
> 続きを読む -
弘前公園は青森県弘前市にある公園です。弘前公園には「鷹揚(おうよう)公園」という雅号があって、1908年に当時皇太子だった大正天皇が来園された時に命名されました。鷹揚とは、鷹が悠然と空を飛ぶように小さなこと […]
> 続きを読む -
“NEBUTA”是每年7月到8月之間,在青森縣各地作為農曆七月初七七夕傳統活動舉行的夏日祭典。祭典當中,人們會將巨大的燈籠放在彩車(=NEBUTA)上結隊遊行,場面非常華美熱鬧。尤其是青森市的“NEBUTA […]
> 続きを読む -
「ねぶた」は、毎年7月から8月の間、青森県の各地で旧暦7月7日の七夕行事として行われている夏祭です。巨大な灯籠を山車(=ねぶた)に乗せて練り歩く華やかなお祭りです。特に青森市の「ねぶた祭り」は、毎年200万 […]
> 続きを読む -
“竿燈祭”是秋田縣秋田市在每年8月3日至8月6日舉行的傳統慶典活動。竿燈是指在一根長長的竹竿上綁上橫向的竹子,並在橫向竹子上最多掛上46個燈籠形成的燈籠組,由於整個燈籠組看起來就像是稻穗,又像是裝滿大米的草 […]
> 続きを読む -
「竿燈まつり」は、秋田県秋田市で 8月3日から8月6日まで毎年行なわれる行事です。竿燈とは、長い竹竿に横竹を結び最大46個の提灯を吊るして、竿燈全体を稲穂に、連なる提灯を米俵に見立てて、額・腰・肩などにのせ […]
> 続きを読む -
投稿記事タイトル:日本最有名的仙台七夕祭介紹以及七夕由來匯總。
“仙台七夕祭”是每年8月6日至8日在宮城縣仙台市舉行的為期3天的日本最為知名的七夕祭。與青森縣的“NEBUTA祭(大燈籠祭)”和秋田縣的“竿燈節”並稱日本東北三大祭典,每年都會有200多萬的遊客到來。 關於 […]
> 続きを読む -
投稿記事タイトル:日本一有名な仙台の七夕祭りの紹介と七夕の由来についてまとめてみたよ。
「仙台七夕まつり」は、毎年8月6日から8日の3日間にわたって宮城県仙台市で開催される日本一有名な七夕まつりです。青森県の「ねぶた祭り」秋田県の「竿燈まつり」と並んで、東北三大祭りのひとつに数えられていて、毎 […]
> 続きを読む -
太宰治的短篇小說集《御伽草子》(1945年刊)當中提到過位於山梨縣富士河口湖町的“天上山”,其實就是古老故事《噼啪噼啪山》的故事原型。 “噼啪噼啪山”裡說的是為了幫被殺害的老奶奶報仇,小白兔替老爺爺懲處了 […]
> 続きを読む -
太宰治の短編小説集『御伽草子』(1945年刊)の中で、山梨県の富士河口湖町にある「天上山」は、昔話『カチカチ山』のモデルになっています。 昔話『カチカチ山』は、殺されたおばあさんの仇を討つために、ウサギがお […]
> 続きを読む -
2014年,群馬縣富岡市的「富岡紡紗廠」被登記為聯合國教科文組織的世界文化遺產。江戶時代末期,生絲是日本建國後很重要的出口品。以生絲的品質改善和大量生產為目標,明治政府設立了器械紡紗工廠「富岡紡紗廠」。這是 […]
> 続きを読む -
2014年、群馬県富岡市の「富岡製糸場」がユネスコの世界文化遺産に登録されました。江戸時代末、開国直後の日本の重要な輸出品が生糸でした。生糸の品質改善と大量生産を目指して、明治政府よって設立された器械製糸工 […]
> 続きを読む -
“JAXA(宇宙航空研究開發機構)”是從宇宙航空領域的基礎研究到開發應用進行全面研究的機構。位於茨城縣築波市的JAXA的“築波宇宙中心”是日本規模最大的宇宙航空開發設施。該設施於1972年開設,占地面積相當 […]
> 続きを読む -
日本の宇宙航空分野の基礎研究から開発運用まで一貫して行う機関が「JAXA(宇宙航空研究開発機構)」です。茨城県つくば市にあるJAXAの「筑波宇宙センター」は、日本で最大級の規模を誇る宇宙航空開発の施設です。 […]
> 続きを読む -
天橋立是位於若狹灣西端、丹後半島東南部、京都府北部宮津灣的風景名勝地,被指定為了國家特別名勝。與宮城縣的“松島”、廣島縣的“宮島”並稱日本三景。下面通過插畫的形式向大家介紹天橋立的優秀觀光景點。從伊根的舟屋 […]
> 続きを読む -
아마노하시다테(天橋立)는 와카사 만(若狭湾)의 서쪽 끝, 단고 반도(丹後半島)의 남동부, 교토 부(京都府)의 북부, 미야즈 만(宮津湾)에 위치한 경승지로 국가의 특별 명승지로 지정되어 […]
> 続きを読む -
天桥立是位于若狭湾西端、丹后半岛东南部、京都府北部宫津湾的风景名胜地,被指定为了国家特别名胜。与宫城县的“松岛”、广岛县的“宫岛”并称日本三景。下面通过插画的形式向大家介绍天桥立的优秀观光景点。从伊根的舟屋 […]
> 続きを読む -
投稿記事タイトル:[Tours of Amanohashidate] Outline of Amanohashidate, one of the three most scenic spots in Japan.
Amanohashidate is a scenic spot located at the western end of Wakasa Bay, southeast of the Tango Penins […]
> 続きを読む -
天橋立とは、若狭湾の西端、丹後半島の南東部、京都府の北部の宮津湾に位置する景勝地で、国の特別名勝にも指定されています。宮城県の「松島」、広島県の「宮島」とともに日本三景のひとつです。天橋立のおすすめの観光ス […]
> 続きを読む -
由於在福井縣發掘出了很多恐龍化石,因此福井縣也被稱為“恐龍王國”。恐龍石像、恐龍主題樂園、恐龍博物館、恐龍發掘現場等,福井縣內有很多可供小朋友和大人們盡情遊玩的恐龍景點。 JR福井站西出口的站前廣場上建有會 […]
> 続きを読む -
福井県は多くの恐竜の化石が発掘されているので「恐竜王国」と呼ばれています。福井県内には、恐竜のモニュメント、恐竜のテーマパーク、恐竜の博物館、恐竜の発掘現場など、子供から大人まで楽しめる恐竜のスポットがたく […]
> 続きを読む -
投稿記事タイトル:蜂巢艺术馆“蜂天国”
世界首次!在这里将向大家介绍一下被黄蜂的魅力所感召的男人所建造的蜂巢艺术主题艺术馆“蜂天国”!请别对黄蜂避之不及!黄蜂可说是企业们学习的典范! 位于长野县东御市的艺术馆“蜂天国”,里头展示着各 […]
> 続きを読む -
投稿記事タイトル:蜂巢藝術館“蜂天國”
世界首次!在這裡將向大家介紹一下被黃蜂的魅力所感召的男人所建造的蜂巢藝術主題藝術館“蜂天國”!請別對黃蜂避之不及!黃蜂可說是企業們學習的典範! 位於長野縣東御市的藝術館“蜂天國”,裡頭展示著各 […]
> 続きを読む -
投稿記事タイトル:Honeycomb Art Museum “Bee Heaven”
First ever in the world! I will introduce the art museum “Bee Heaven” of honeycomb arts which created b […]
> 続きを読む -
投稿記事タイトル:벌집아트 예술관 ‘벌 천국(蜂天国)’
세계 최초! 벌에 매료된 남자가 만든 벌집 아트 예술관 ‘벌 천국(蜂天国)’을 소개합니다! 벌은 악자가 아니야! 벌은 기업의 본보기요! 나가노현(長野県 […]
> 続きを読む -
投稿記事タイトル:蜂の巣アートの芸術館「蜂天国」
世界初!蜂に魅了された男が作った蜂の巣アートの芸術館「蜂天国」を紹介します!蜂は悪者に非ず!蜂は企業の手本なり! 長野県の東御(とうみ)市にスズメバチの巣を展示した「蜂天国」という芸術館があり […]
> 続きを読む -
在日本本島北部邊界的青森縣下北半島,有大約1200年前開山時死亡的亡魂聚集的聖地「恐山」。「恐山」不是一個單獨的山,而是包括宇曽利山湖(Usoriyamako)及環繞這個湖的八座山的總稱。 在佛教中,亡魂在 […]
> 続きを読む -
本州の北の果て青森県むつ市がある下北半島には、約1200年前に開山した死者の魂が集まる霊場「恐山(おそれざん)」があります。「恐山」という単独の山はなく、宇曽利山湖(うそりやまこ)とその湖を取り囲む8つの山 […]
> 続きを読む -
螢魷是一種體長4到6cm的小魷魚。給牠刺激,使牠受到驚嚇後,牠的身體就會發出藍白色的光。螢魷在春天出生,一年就結束牠的一生。主要在日本海生長繁殖,通常居住在水深200米以上的深海裡。到了春天,牠們會為了產卵 […]
> 続きを読む -
Every year from March to May, large numbers of firefly squid, glowing blue and white, are washed up in […]
> 続きを読む -
投稿記事タイトル:富山湾の春の風物詩「ホタルイカの身投げ」。行けばいつでもホタルイカが見られる!と思っていると期待とのギャップにガッカリするので、迷わないで「ほたるいかミュージアム」に行ってみてほしい。
毎年3月から5月頃、富山県滑川市を中心に富山市から魚津市にかけて富山湾の沿岸では、波にまかせて、青白く光りながら、大量のホタルイカが打ち寄せてきます。この光景は「ホタルイカの群游海面」と呼ばれていて、ホタル […]
> 続きを読む -
坐鎮於山形縣米澤市原米澤城主城堡遺址的“上杉神社”是一座供奉著日本戰國時代(16世紀)武將上杉謙信的神社。上杉謙信歿於1578年,其遺骸被供奉在了越後國(現在的新瀉縣)的春日山城。後繼人上杉景勝趁著1601 […]
> 続きを読む -
山形県米沢市の旧米沢城の本丸跡に鎮座する「上杉神社」は戦国時代(16世紀)の武将・上杉謙信が祀られている神社です。上杉謙信は1578年に没して、越後国(現在の新潟県)の春日山城に遺骸が祀られましたが、後継者 […]
> 続きを読む -
也因俳句“松島や ああ松島や 松島や(譯文:松島呀 啊啊松島呀 松島呀)”而著名的宮城縣的松島與廣島縣的宮島及京都府的天橋立並稱為日本三景。松島灣中漂浮著大大小小260多座島嶼,從高臺上俯瞰而下,藍海與綠樹 […]
> 続きを読む -
I previously thought that the scenery of Matsushima was exaggerated to attract tourists, whether it was […]
> 続きを読む -
說起《桃太郎》傳說,最有名的要屬岡山縣。跨越了愛知縣和岐阜縣的木曾川中流域也流傳著《桃太郎》傳說。 根據流傳于木曾川周邊的《桃太郎》傳說,愛知縣犬山市的“桃太郎神社”是故事中老爺爺和老奶奶居住的地方,打鬼回 […]
> 続きを読む -
The legend of “Momotaro” is most famous in Okayama prefecture, but the legend of “ […]
> 続きを読む -
说起《桃太郎》传说,最有名的要属冈山县。跨越了爱知县和岐阜县的木曾川中流域也流传着《桃太郎》传说。 根据流传于木曾川周边的《桃太郎》传说,爱知县犬山市的“桃太郎神社”是故事中老爷爷和老奶奶居住的地方,打鬼回 […]
> 続きを読む -
『모모타로(桃太郎) 』전설이라고 하면 오카야마현(岡山県)이 가장 유명합니다만, 아이치현(愛知県)과 기후현(岐阜県)에 걸친 기소가와 중류역에도 『모모타로』전설이 남아 있습니다. 기소가와( […]
> 続きを読む -
『桃太郎』伝説といえば岡山県が最も有名ですが、愛知県と岐阜県にまたがる木曽川中流域にも『桃太郎』伝説が残されています。 木曽川周辺に伝わる『桃太郎』によれば、愛知県犬山市の「桃太郎神社」は、物語のお爺さんと […]
> 続きを読む -
提到大阪府的知名繁華街區,首先想到的就是大阪南部的道頓堀。這個區域裡有非常多觀光景點、大阪靈魂食物“章魚燒”“御好燒”“炸串”等美食以及各種琳琅滿目的商店,是一個放鬆休閒的好去處。以格力高的廣告看板為首,模 […]
> 続きを読む -
大阪府で有名な繁華街といえば、大阪ミナミの道頓堀です。観光スポットから大阪ソウルフードの「たこ焼き」「お好み焼き」「串かつ」などのグルメやショッピングまでたっぷりと楽しめるエリアです。グリコの看板をはじめ、 […]
> 続きを読む -
“塔之岪”是位於福島縣下鄉町阿賀川沿岸(“大川線”)的一個風景名勝。這裡被指定為了國家天然紀念物。100萬年前形成的地層隆起,在河流和風雨的長年侵蝕下風化,形成了塔狀的斷崖。初夏時節會有紫藤花從斷崖上垂下, […]
> 続きを読む -
「塔のへつり(塔の岪)」は、福島県下郷町に位置する阿賀川沿い(「大川ライン」)の景勝地です。国の天然記念物に指定されています。100万年前に出来た地層が隆起し、長い年月をかけて川の浸食や風雨によって風化して […]
> 続きを読む -
佐渡島是一座漂浮在日本海海上的屬於新瀉縣的小島。面積約854 km²。在除了本州等主要4島以及北方領土以外的所有日本島嶼當中,佐渡島是僅次於沖繩本島的第二大島。面積是東京都23區的約1.5倍。由於島上公車運 […]
> 続きを読む -
사도섬은 일본해에 위치한 니가타현(新潟県)의 섬입니다. 면적은 약 854km². 혼슈 등 주요 4개 섬과 북방 영토를 제외한 일본 섬 중에서는 오키나와 본섬 다음으로 큰 섬입니다. 면적 […]
> 続きを読む -
佐渡岛是一座漂浮在日本海海上的属于新泻县的小岛。面积约854 km²。在除了本州等主要4岛以及北方领土以外的所有日本岛屿当中,佐渡岛是仅次于冲绳本岛的第二大岛。面积是东京都23区的约1.5倍。由于岛上公交车 […]
> 続きを読む -
Sado Island is an island in the Sea of Japan, the prefecture of Niigata. Its area is approximately 854 […]
> 続きを読む -
佐渡島は、日本海に浮かぶ新潟県の島です。面積は約854km²。本州などの主要4島と北方領土を除く日本の島の中では、沖縄本島に次ぐ大きな島です。東京都23区の約1.5倍の面積があります。路線バスの運行本数が少 […]
> 続きを読む -
福島縣下鄉町的“大內宿”位於從會津若松市往南驅車約1小時的地方,是福島縣內屈指可數的觀光景點。在江戶時代連接了會津和日光兩地的道路兩旁,現在都還有鱗次櫛比的約40座茅草屋頂的屋子,保留著散發著江戶時代餘韻的 […]
> 続きを読む -
福島県下郷町の「大内宿」は、会津若松市から車で1時間ほど南に下ったところにある福島県内でも屈指の観光スポットです。江戸時代、会津と日光を結んだ道の両側には、現在でも40軒ほどの茅葺き屋根の家が軒を連ねていて […]
> 続きを読む -
福島県下郷町に位置する湯野上温泉は、日本でも珍しい茅葺屋根の駅舎があることで知られている温泉郷です。阿賀川の渓谷沿い(「大川ライン」)には、落ち着いた佇まいの温泉宿が建ち並び、周辺には「塔のへつり」や「大内 […]
> 続きを読む -
位於福島縣下鄉町的湯野上溫泉是因有日本少見的茅草屋頂的車站建築而全國聞名的溫泉鄉。阿賀川的溪谷沿岸(“大川線”)建有成排的靜謐的溫泉旅館,周邊也有“塔之岪”“大內宿”等知名觀光地。 湯野上溫泉的歷史可以追溯 […]
> 続きを読む -
鹿児島県の錦江湾(鹿児島湾)に浮かぶ桜島は、標高1117ⅿ、面積約80km²、周囲約52km、北岳と南岳の2つの火山からなる火山島です。かつては「島」でしたが、1914年(大正3年)の大規模な噴火で流れ出た […]
> 続きを読む -
漂浮在鹿兒島縣錦江灣(鹿兒島灣)上的櫻島海拔1117m,面積約80平方公里,周長約52km,是一座由南嶽和北嶽兩座火山噴發所形成的火山島。以前這裡曾是“島”,但在1914年的大規模火山噴發當中,噴湧而出的岩 […]
> 続きを読む -
根據歷史記錄,幾乎位於福島縣正中央的磐梯山(海拔1816m)分別於西元806年和1888年噴發過。1888年磐梯山的火山噴發屬於大規模的水蒸氣爆發,曾經的4座山峰中有1座被完全削平,岩屑如雪崩般砸向磐梯山北 […]
> 続きを読む -
福島県のほぼ中央に位置する磐梯山(標高1816m)は、806年と1888年に噴火した記録が残っています。1888年の噴火は大規模な水蒸気爆発で、4つあった峰の1つが吹き飛ばされて、岩屑なだれを引き起こし、北 […]
> 続きを読む -
位於北海道紋別市的鄂霍茨克流冰科學中心(GIZA)是一座可以在零下20℃極寒空間下觸摸真的流冰,可以觀賞流冰天使“clione 裸海蝶(海天使)”,可以全年體驗流冰世界的設施。館內有手套和防寒服出租,所以即 […]
> 続きを読む -
投稿記事タイトル:The Okhotsk Sea Ice Museum (GIZA)
You can touch real drift ice at any time in the room to experience freezing temperature at -20°C of the […]
> 続きを読む -
投稿記事タイトル:オホーツク流氷科学センター
オホーツク流氷科学センターのマイナス20℃の極寒体験室でいつでも本物の流氷に触ることができるよ!流氷の天使「クリオネ」がたくさん泳いでいました! 北海道紋別市にあるオホーツク流氷科学センター( […]
> 続きを読む -
說到北海道東部鄂霍克次海沿岸的冬季風物詩,那非流冰莫屬。被認為“與流冰一起到來,隨流冰一同消失”的裸海蝶(海天使)有著半透明的身體以及紅色的頭部和腹部,因為其游動時看起來像是張開並扇動翅膀一樣,所以被人們稱 […]
> 続きを読む -
投稿記事タイトル:The angel of drift ice “Clione”
The demonic predation scene of “the angel of drift ice” Clione is too scary! The head cracks wide open […]
> 続きを読む -
投稿記事タイトル:流氷の天使「クリオネ」
流氷の天使「クリオネ」の悪魔のような捕食シーンが怖すぎる!頭が大きくパカッと割れてバッカルコーンが飛び出してくる! 北海道の東、オホーツ海沿岸の冬の風物詩といえば流氷です。「流氷と共にやって来 […]
> 続きを読む -
北海道的羅臼町位於知床半島東側。在羅臼海上的根室海峽,可以乘坐觀光船眺望世界自然遺產知床半島以及北方領土國後島的壯麗風景,夏季可以觀賞虎鯨以及鯨、海豚等鯨類,冬季可以觀賞虎頭海雕、白尾海雕等稀有鷹類,還可以 […]
> 続きを読む -
I’ve joined a nature cruising tour in the sea of Rausu in Hokkaido! You can enjoy drift ice & bird […]
> 続きを読む -
投稿記事タイトル:羅臼(ネイチャークルーズ)
北海道の羅臼の海でネイチャークルーズに乗船してみた!冬は流氷&バードウォッチングに夏はイルカ&クジラウォッチングが楽しめるよ!知床半島と国後島の大パノラマは圧巻でした! 北海道の羅臼町は知床半 […]
> 続きを読む -
位於北海道東北方的鄂霍次克海沿岸冬季因能看到流冰而全國聞名。在北半球能看到流冰的最南端就在北海道,這裡又被稱為“流冰南限”。鄂霍茨克海沿岸每年1月中旬開始都可以看到海上的流冰,以1月下旬至3月上旬為最盛。鄂 […]
> 続きを読む -
投稿記事タイトル:The drift ice of the Sea of Okhotsk
A scenic spot for the superb view that you’ll want to see at least once in your lifetime! Visiting Hokk […]
> 続きを読む -
磐梯山(海拔1816m)是福島縣會津地區的象徵性山峰。將磐梯山歌詠為“寶藏之山”的民謠《會津磐梯山》是從明治時代(1868年~)初期開始一直在以會津若松市為中心的地區傳唱的盂蘭盆會舞蹈歌曲。昭和時代初期(1 […]
> 続きを読む -
磐梯山(標高1816m)は、福島県会津地方の象徴的な山です。磐梯山を『宝の山』と歌う民謡『会津磐梯山』は、明治時代(1868年~)初頃から会津若松市を中心に歌われている盆踊り唄です。昭和時代の初頃(1934 […]
> 続きを読む -
In Japan, from north of Aomori Prefecture to south of Kagoshima Prefecture, many legends use children’s […]
> 続きを読む -
북쪽은 아오모리 현(青森県)에서 남쪽은 가고시마 현(鹿児島県)까지 일본 각지에는 동화「모모타로(桃太郎)」를 모델로 한 전승이 남아 있습니다.「모모 타로」는 복숭아 속에서 태어난 모모 타 […]
> 続きを読む -
北は青森県から南は鹿児島県まで日本の各地には、童話『桃太郎』をモデルにした伝承が残っています。『桃太郎』とは、桃の中から生まれた桃太郎が、イヌ、サル、キジと一緒に鬼ヶ島の鬼を退治するという物語ですが、特に、 […]
> 続きを読む -
北起青森县,南至鹿儿岛县,日本各地都流传着以童话故事《桃太郎》为原型的传说。《桃太郎》的故事所讲的是从桃子中降生的桃太郎,和小狗、猴子、稚鸡一起赶走鬼岛上鬼怪的故事。其中尤其以冈山县、香川县、爱知县作为《桃 […]
> 続きを読む -
北起青森縣,南至鹿兒島縣,日本各地都流傳著以童話故事《桃太郎》為原型的傳說。《桃太郎》的故事所講的是從桃子中降生的桃太郎,和小狗、猴子、稚雞一起趕走鬼島上鬼怪的故事。其中尤其以岡山縣、香川縣、愛知縣作為《桃 […]
> 続きを読む -
投稿記事タイトル:나가사키현의 데지마(出島)
역사 교과서에 나오는 나가사키 “데지마(出島)”의 현재는 주위가 묻혀 육지와 연결 되어 있었던 일 나가사키현(長崎県)의 ‘데지마(出島) […]
> 続きを読む -
投稿記事タイトル:“Dejima” in Nagasaki Prefecture
Nagasaki’s Dejima, which is in textbooks of history is now filled its surroundings and connected by the […]
> 続きを読む -
熊本県の天草名物のタコにちなんで、国道324号線沿いは「天草ありあけタコ街道」と呼ばれています。この街道沿いに広がる有明海はタコの大産地です。天草の夏はたくさんのタコが捕れることで有名で、街道沿いにあるお店 […]
> 続きを読む -
由於熊本縣的天草特產是章魚,所以國道324號線沿線被稱為”天草有明章魚街”。與這條街相鄰的有明海正是章魚的盛產地。天草的夏季因能夠捕獲大量的章魚而聞名。大家在沿街店鋪可享用到章魚乾、大章魚燒等使用了本地產章 […]
> 続きを読む -
温泉数と湧出量が日本一の「おんせん県」こと大分県でも、特に温泉数が多いことで知られる別府市には、1000年以上も昔から噴気、熱泥、熱湯が噴出していて、その光景は地獄として恐れられていました。別府市内には数百 […]
> 続きを読む -
即便是在溫泉的數量及溫泉的湧出量位居日本第一的大分縣,別府市也因其溫泉數量眾多而在這裡尤為出名。在別府市的這塊土地上,從1000多年前開始一直到現在都還在持續湧出熱氣、熱泥及溫泉熱水,而人們看著這恐怖的景象 […]
> 続きを読む -
投稿記事タイトル:考古学博士の気分になって吉野ヶ里歴史公園を楽しんでみた!
「吉野ヶ里遺跡」は、歴史の教科書にも出てくる弥生時代(前3世紀から3世紀)の代表的な遺跡です。1986年から発掘調査が行われていて、佐賀県の東部、脊振(せふり)南麓の丘陵地帯に約40haにも及ぶ国内最大級の […]
> 続きを読む -
投稿記事タイトル:聽的見彌生時代的聲音!化身考古博士遊玩吉野里遺址公園!
“吉野里遺跡”是在日本歷史教科書中經常提到的彌生時代(公元前3世紀到公元3世紀)的代表性遺址。該遺址從1986年開始進行開挖,覆蓋了佐賀縣東部與脊振南麓的丘陵地帶,是一個涵蓋範圍約40公頃的日本國內最大遺址 […]
> 続きを読む -
Oki Island consists of 4 manned islands and 180 unmanned islands that are located in the Sea of Japan, […]
> 続きを読む -
隐岐岛位于岛根县东北海面上,其中4个岛有人居住,其余180个则属于无人岛,群岛位置距离岛根半岛大约40公里到80公里不等的海域上,分为前岛及后岛。其中知夫里岛(属知夫村)、中之岛(属海士町)和西之岛(属西之 […]
> 続きを読む -
投稿記事タイトル:[隠岐島]日本海の島なのに日本海の島じゃないみたいな島根県の美しい島
隠岐島は、島根県北東の日本海沖に浮かぶ有人の4つの島と180余りの無人の島からなり、島根半島の沖合約40㎞から80㎞に位置しています。知夫里島(知夫村)・中ノ島(海士町)・西ノ島(西ノ島町)を島前(どうぜん […]
> 続きを読む -
隱岐島位於島根縣東北海面上,其中4個島有人居住,其餘180個則屬於無人島,群島位置距離島根半島大約40公里到80公里不等的海域上,分為前島及後島。其中知夫里島(屬知夫村)、中之島(屬海士町)和西之島(屬西之 […]
> 続きを読む -
愛媛県松山市にある道後温泉は3000年の歴史を誇る日本最古の温泉です。神代の昔、道後温泉には、大国主命(おおくにぬしのみこと)と少彦名命(すくなひこなのみこと)が伊予の国(現在の愛媛県)を旅していた時に、病 […]
> 続きを読む -
位於愛媛縣松山市的道後溫泉是具有3000年歷史的日本最古老的溫泉。現在還流傳著的日本神話中提到,在很久以前的日本神話時代,諸神中的大國主命和少彥名命途徑伊予國(現在的愛媛縣)時,大國主命將病了的少彥名命放在 […]
> 続きを読む -
山口県の北西に位置する角島は、日本海に浮かぶ小さな島です。2000年に完成した角島大橋は“メラルドグリーンの美しい海原を一直線に伸びていく橋”として多くの人が一度は行ってみたいと憧れる山口県を代表する観光ス […]
> 続きを読む -
야마구치 현의 북서쪽에 위치한 츠노시마는 동해에 뜨는 작은 섬입니다. 2000년에 완성된 츠노시마 대교는「에메랄드 그린의 아름다운 바다를 일직선으로 뻗어나가는 다리」로 많은 사람들이 한 […]
> 続きを読む -
位于山口县西北方的角岛,是在日本海上的一座小岛。于2000年完工的角岛大桥,以“在美丽的翡翠绿大海上笔直延伸的桥”闻名,是众人都想去的山口县代表性观光景点。角岛大桥的全长有1780公尺,免费往返离岛,其长度 […]
> 続きを読む -
Tsunoshima, located northwest of Yamaguchi Prefecture, is a small island of the Sea of Japan. Tsunoshim […]
> 続きを読む -
位於山口縣西北方的角島,是在日本海上的一座小島。於2000年完工的角島大橋,以「在美麗的翡翠綠大海上筆直延伸的橋」聞名,是眾人都想去的山口縣代表性觀光景點。角島大橋的全長有1780公尺,免費往返離島,其長度 […]
> 続きを読む -
三重県西部の伊賀地方は「伊賀忍者」の本拠地です。伊賀地方と山を1つ越えた滋賀県南部を本拠地とする「甲賀(こうか)忍者」と並んで忍者の中でも有名な流派の1つです。 「忍者の森」は、三重県名張市の「赤目四十八滝 […]
> 続きを読む -
미에 현 서부의 이가(伊賀) 지방은 「이가(伊賀) 닌자」의 본거지입니다. 이가 지방과 산을 하나 넘은 시가 현 남부를 본거지로 하는 「코우카(甲賀) 닌자」와 함께 닌자 중에서도 유명한 […]
> 続きを読む -
Iga region in western Mie Prefecture is the home of “Iga Ninja”. Together with “Koka Ninja” based in th […]
> 続きを読む -
三重县西部的伊贺地区是“伊贺忍者”的大本营。而隔座山的“甲贺忍者”,以滋贺县南部为大本营,这两派均为忍者当中的知名流派。 “忍者之森”(忍者村)位于三重县名张市“赤目四十八瀑布”的山脚下,是个可以体验伊贺忍 […]
> 続きを読む -
三重縣西部的伊賀地區是“伊賀忍者”的大本營。而隔座山的“甲賀忍者”,以滋賀縣南部為大本營,這兩派均為忍者當中的知名流派。 “忍者之森”(忍者村)位於三重縣名張市“赤目四十八瀑布”的山腳下,是個可以體驗伊賀忍 […]
> 続きを読む -
「洪福寺(こうふくじ)松原商店街」は、神奈川県横浜市保土ケ谷区と西区にまたがる商店街です。最寄り駅の相模鉄道「天王町駅」から旧東海道を横浜方面に徒歩6分のところにあります。200m四方に八百屋、魚屋、肉屋、 […]
> 続きを読む -
投稿記事タイトル:Jigokudani Monkey Park
Foreign visitors are dramatically increasing! Why Japanese macaques of Nagano Prefecture is popular amo […]
> 続きを読む -
每年7月22日至25日的3天裡,福島縣男會津町的田島地區都會舉行“會津田島祗園祭”。會津田島祗園祭與“京都祗園祭”“博多祗園山笠”並稱日本三大祗園祭,有800多年歷史,也被指定為了國家重要無形民俗文化遺產。 […]
> 続きを読む -
投稿記事タイトル:Aizu Tajima Gion Festival
Have you ever heard of the Gion Festival in Fukushima Prefecture? You can see a Japanese bridal walk fr […]
> 続きを読む -
據說秋田縣湯澤市的雄勝地區是平安時代前期(9世紀)女歌人小野小町的誕生地和安度晚年之地。13號國道上能看到的朱紅色建築就是為了紀念小野小町而建立的小町堂。據說深草少將送給小野小町的芍藥就種在了這裡,所以這裡 […]
> 続きを読む -
Yuzawa City, Akita Prefecture is the hometown of Ono no Komachi. I tried to summarize the sad legend of […]
> 続きを読む -
投稿記事タイトル:世界三大美女 小野小町の故郷(小町堂)
秋田県湯沢市は「世界三大美女」のひとり小野小町の故郷です。小野小町と深草少将の悲しい伝説をまとめてみた。 秋田県湯沢市の雄勝(おがち)地区は、平安時代前期(9世紀)の女流歌人、小野小町の誕生の […]
> 続きを読む -
投稿記事タイトル:香川縣的琴平町現在還保留著江戶時代的劇場。現場的工作人員非常熱心且用簡單易懂的方式為我們介紹了舞台的設備。即使不是歌舞伎的粉絲也能玩得很盡興。下次來的時候一定要欣賞看看真實的歌舞伎。
位於香川縣琴平町的“舊金毘羅大芝居”(金丸座)建於江戶時代末期(1835年),是日本現存最古老的劇場。坐鎮於琴平町的金刀比羅宮自古以來受人們所熟知,並有著“Konpirasan”的愛稱。全國無數參拜者慕名前 […]
> 続きを読む -
投稿記事タイトル:香川县的琴平町现在还保留着江户时代的剧场。现场的工作人员非常热心且用简单易懂的方式为我们介绍了舞台的设备。即使不是歌舞伎的粉丝也能玩得很尽兴。下次来的时候一定要欣赏看看真实的歌舞伎。
位于香川县琴平町的“旧金毘罗大芝居”(金丸座)建于江户时代末期(1835年),是日本现存最古老的剧场。坐镇于琴平町的金刀比罗宫自古以来受人们所熟知,并有着“Konpirasan”的爱称。全国无数参拜者慕名前 […]
> 続きを読む -
“Konpira Grand Theatre (Kanamaru-za)” in Kotohira Town, Kagawa Prefecture is the oldest existing playgr […]
> 続きを読む -
카가와 현의 코토히라 쵸에 있는「구 콩피라 극장(旧金毘羅大芝居)」(카나마루좌、金丸座)는 에도 시대 말기 (1835년)에 지어진 현존하는 일본에서 가장 오래된 극장입니다. 코토히라 쵸에는 […]
> 続きを読む -
投稿記事タイトル:香川県の琴平町には江戸時代の芝居小屋が今も残っている。説明上手なスタッフが舞台装置について熱く語ってくれた。歌舞伎ファンじゃなくても楽しめる。今度来たときはリアルな歌舞伎が見てみたい。
香川県の琴平町にある「旧金毘羅大芝居」(金丸座)は、江戸時代末期(1835年)に建てられた現存する日本最古の芝居小屋です。琴平町には、古くから「こんぴらさん」の呼び名で親しまれている金刀比羅宮(ことひらぐう […]
> 続きを読む -
信楽(しがらき)は、滋賀県の最南端、甲賀(こうか)市の西部にある地域です。甲賀市の西は京都府、南は三重県の伊賀市と隣接しています。奈良時代(8世紀の中頃)、聖武天皇によってわずか3年間でしたが信楽に都が置か […]
> 続きを読む -
位於宮城縣仙台市的仙台城是由伊達家第17代家主,也是成為了仙台藩第一代藩主的伊達政宗所建的城堡。城堡的本丸(中心內城)於1602年完工。據說當時雖然建設了天守台,但為了不引起德川家康的警戒,所以特意沒有在天 […]
> 続きを読む -
投稿記事タイトル:Sendai Castle
If you visit Sendai, you definitely want to see the equestrian statue of Masamune Date at the Sendai C […]
> 続きを読む -
投稿記事タイトル:나루토의 소용돌이(鳴門の渦潮)
해상 45m의 유리바닥에서 들여다보는 세계 최대급의 ‘나루토의 소용돌이(鳴門の渦潮)’는 스릴 만점! 유리바닥이 빠져버릴까봐 저도 모르게 다리가 움츠러들었습니다! & […]
> 続きを読む -
投稿記事タイトル:Naruto whirlpools
The world’s largest “Naruto whirlpools” that look through the glass 45m above from the sea is so […]
> 続きを読む -
投稿記事タイトル:쿠로베댐(黒部ダム)
댐에 관심이 없었던 분도 댐을 좋아하게 되는 토야마현(富山県)의 쿠로베댐(黒部ダム)의 엄청 유명한 관광 방류에서 확실히 무지개를 볼 수 있는 비결을 알려 드립니다. 쿠로베댐 […]
> 続きを読む -
投稿記事タイトル:Kurobe Dam
I’ll tell you the secret to seeing a rainbow for sure at the very famous sightseeing water discha […]
> 続きを読む -
沼島是位於淡路島南端(兵庫縣南淡路市)往南約4.6km處,周長約10km的一座小島。淡路島的土生漁港有定期前往沼島的船隻,約10分鐘即可到達沼島。從上空俯瞰沼島,可以看到整個島呈現出勾玉的形狀。沼島的“沼” […]
> 続きを読む -
Nushima Island is a small island with about 10km of the circumference. It is located 4.6km south of the […]
> 続きを読む -
沼岛是位于淡路岛南端(兵库县南淡路市)往南约4.6km处,周长约10km的一座小岛。淡路岛的土生渔港有定期前往沼岛的船只,约10分钟即可到达沼岛。从上空俯瞰沼岛,可以看到整个岛呈现出勾玉的形状。沼岛的“沼” […]
> 続きを読む -
누시마는 아와지시마(淡路島)의 남단 (효고현 미나미아와지시) 에서 남쪽으로 4.6km 위치에 있는 주의 약10km의 작은 섬입니다. 아와지 시마의 하브 어항에서 정기선이 나와 있고 누시 […]
> 続きを読む -
沼島(ぬしま)は淡路島の南端(兵庫県南あわじ市)から南へ4.6kmの位置にある周囲約10kmの小さな島です。淡路島の土生(はぶ)漁港から定期船が出ていて沼島まで10分で着きます。上空から見ると勾玉(まがたま […]
> 続きを読む -
投稿記事タイトル:鳥海山的”手長足長”傳說
來到鳥海山山腳時,希望在感受妖怪“手長足長”的同時品味旅行的樂趣 鳥海山(海拔2236m)是一座位於山形縣和秋田縣縣界的獨立山峰,也是被選入了日本百名山和日本百景的知名山峰。由於其積雪的美麗身 […]
> 続きを読む -
投稿記事タイトル:鸟海山的”手长足长”传说
来到鸟海山山脚时,希望在感受妖怪“手长足长”的同时品味旅行的乐趣 鸟海山(海拔2236m)是一座位于山形县和秋田县县界的独立山峰,也是被选入了日本百名山和日本百景的知名山峰。由于其积雪的美丽身 […]
> 続きを読む -
When you visit the foot of Mt. Chokai, do not forget the story of “Tenaga Ashinaga,” a supe […]
> 続きを読む -
投稿記事タイトル:초카이산(鳥海山) 테나가아시나가(手長足長)전설
조해산 기슭을 방문했을 때는 요괴 ‘테나가아시나가(手長足長)’의 존재를 느끼며 여행을 즐기고 싶다. 초카이산(鳥海山)(해발 2236m)은 야마가타현(山 […]
> 続きを読む -
投稿記事タイトル:鳥海山 手長足長伝説
鳥海山の麓を訪れた時は、妖怪「手長足長」の存在を感じながら旅行を楽しみたい。 鳥海山(標高2236m)は、山形県と秋田県の県境に位置している独立峰で、日本百名山、日本百景にも選ばれています。雪が積もったその […]
> 続きを読む -
投稿記事タイトル:在沙灘上乘車奔馳的爽快感!來體驗看看石川縣的「千里濱渚海濱公路」吧!
位於能登半島基部西側的千里濱海灘,從石川縣寶達志水町到羽咋市約8km,是全日本唯一能讓汽車、巴士、摩托車、自行車等,在岸邊上行駛奔馳的沙灘,也因而著名,被稱作「千里濱渚海濱公路」。 由於千里濱海岸的砂比一般 […]
> 続きを読む -
投稿記事タイトル:在沙滩上乘车奔驰的爽快感!来体验看看石川县的「千里滨渚海滨公路」吧!
位于能登半岛基部西侧的千里滨海滩,从石川县宝达志水町到羽咋市约8km,是全日本唯一能让汽车、巴士、摩托车、自行车等,在岸边上行驶奔驰的沙滩,也因而著名,被称作「千里滨渚海岸车道」。是全日本唯一能让汽车、巴士 […]
> 続きを読む -
Located on the west side of the base of the Noto Peninsula, the Chirihama Beach, which is about 8km fro […]
> 続きを読む -
노토 반도(能登半島)의 서쪽 부근에 위치한 이시카와 현 하쿠이 시(羽咋市) 주변(호우다쯔시미즈 도시(宝達志水町) 에서 하쿠이 시 까지) 약 8km의 치리하마 해안(千里浜海岸)은 일본에서 […]
> 続きを読む -
能登半島の基部の西側に位置する石川県宝達志水町から羽咋市までの約8kmの千里浜海岸は、日本では唯一、自動車、バス、バイク、自転車など、すべての車両が波打ち際を走ることができる砂浜として有名で「千里浜なぎさド […]
> 続きを読む -
投稿記事タイトル:쿠로베 협곡(黒部渓谷)
쿠로베 협곡(黒部渓谷)의 트럭 열차를 타기 전에 볼거리를 체크! 쿠로베 협곡 연선의 단골 명소 8선! 쿠로베 협곡은 토야마 현(富山県) 기후 현(岐阜県) 나가노 현(長野県) […]
> 続きを読む -
投稿記事タイトル:Kurobe Gorge
Kurobe gorge is the Hida Mountains (commonly known as North Alps) that across 4 prefectures of Toyama, […]
> 続きを読む -
“Tsuruga Castle” in Aizuwakamatsu City, Fukushima Prefecture, is a unique castle with Castl […]
> 続きを読む -
후쿠시마 현 아이즈 와카마쓰 시에 있는「쓰루가 성(鶴ヶ城)」은 전국에서도 드문 붉은 기와의 천수각을 가지는 성입니다. 정식으로는「와카마쓰 성」입니다 만, 아이즈의 사람들은「쓰루가 성」이 […]
> 続きを読む -
投稿記事タイトル:“啊!城堡燒起來了!”白虎隊為什麼會將沒有燒起來的鶴城誤以為燒起來了呢?
位於福島縣會津若鬆市的“鶴城”在日本全國來看都是一座擁有少見紅瓦天守閣的城堡。雖然其正式名稱為“若鬆城”,DNA會津人們還是叫它“鶴城”。 鶴城起源於1384年葦名氏所建的黑川城。1589年伊達政宗成功討伐 […]
> 続きを読む -
投稿記事タイトル:“啊!城堡烧起来了!”白虎队为什么会将没有烧起来的鹤城误认为烧起来了呢?
位于福岛县会津若松市的“鹤城”在日本全国来看都是一座拥有少见红瓦天守阁的城堡。虽然其正式名称为“若松城”,但会津人们还是叫它“鹤城”。 鹤城起源于1384年苇名氏所建的黑川城。1589年伊达政宗成功讨伐苇名 […]
> 続きを読む -
福島県会津若松市にある「鶴ヶ城」は全国でも珍しい赤瓦の天守閣を持つ城です。正式には「若松城」ですが、会津の人々は「鶴ヶ城」と呼んでいます。 鶴ヶ城は1384年に葦名(あしな)氏が黒川城として築いたのがはじま […]
> 続きを読む -
白砂が美しい鳥取県の白兎海岸(はくとかいがん)は、日本神話『因幡の白兎』の舞台となった海岸です。白兎海岸は鳥取砂丘の一部分です。「日本の渚100選」にも選ばれています。白兎海岸の沖合には白うさぎが棲んでいた […]
> 続きを読む -
有美麗白沙灘的鳥取縣白兔海岸是日本神話〈因幡之白兔〉的重要場景,也被選為「日本百大海岸」之一。白兔海岸是鳥取沙丘的一部分。在白兔海岸的離岸處有座白兔棲息的小島,叫做「淤岐之島」。淤岐之島到白兔海岸間相連著暗 […]
> 続きを読む -
有美丽白沙滩的鸟取县白兔海岸是日本神话〈因幡之白兔〉的重要场景,也被选为「日本百大海岸」之一。白兔海岸是鳥取沙丘的一部分。在白兔海岸的离岸处有座白兔栖息的小岛,叫做“淤岐之岛”。淤岐之岛到白兔海岸间相连着暗 […]
> 続きを読む -
흰 모래가 아름다운 돗토리현 하쿠토(白兎) 해안은 일본 신화「이나바노 하쿠토」의 무대가 된 해안입니다. 하쿠토 해안은 돗토리 사구의 일부입니다.「일본의 물가 100선」에도 선정되어 있습 […]
> 続きを読む -
Hakuto Coast in Tottori Prefecture, where has beautiful white sands, is the shore where the Japanese my […]
> 続きを読む -
宮沢賢治は日本を代表する童話作家です。岩手県花巻市の出身で、花巻周辺には代表作のひとつ『銀河鉄道の夜』にまつわるスポットがたくさんあります。 銀河鉄道は、かつて岩手県にあった鉄道会社「岩手軽便鉄道」がモデル […]
> 続きを読む -
宮澤賢治是日本的代表性童話作家。他出生於岩手縣花卷市,花卷市周邊有很多和其代表作之一《銀河鐵道之夜》相關的景點。據說,銀河鐵道是以岩手縣以前的鐵路公司「岩手輕便鐵道」作為原型。岩手輕便鐵道的運行線路相當於後 […]
> 続きを読む -
宫泽贤治是日本的代表性童话作家。他出生于岩手县花卷市,花卷市周边有很多和其代表作之一《银河铁道之夜》相关的景点。据说,银河铁道是以岩手县以前的铁路公司「岩手轻便铁道」作为原型。岩手轻便铁道的运行线路相当于后 […]
> 続きを読む -
미야자와 켄지는 일본을 대표하는 동화 작가입니다. 이와테 현 하나마키 시 출신이며, 하나마키 주변에는 대표작 중 하나 인『은하 철도의 밤』에 얽힌 명소가 많이 있습니다. 은하 철도는 한 […]
> 続きを読む -
Kenji Miyazawa is a writer of children’s story who represents Japan. He is from Hanamaki City, Iwate Pr […]
> 続きを読む -
“Nikko Toshogu”, located in Nikko, Tochigi Prefecture, is a shrine dedicated to Ieyasu Tokugawa, and it […]
> 続きを読む -
位於栃木縣日光市的“日光東照宮”是根據江戶幕府初代將軍德川家康的遺言,於1617年所創建為了祭奠德川家康的神社。現在的神殿建築群大部分都是在1634年至1636年由第三代將軍德川家光建造的。 神社境內有55 […]
> 続きを読む -
토치기현(栃木県) 닛코시(日光市)에 있는「닛코 토쇼구(日光東照宮)」는 에도 막부의 초대 장군, 토쿠가와 이에야스의 유언에 따라, 1617년에 창건 된 토쿠가와 이에야스를 모시는 신사입 […]
> 続きを読む -
位于栃木县日光市的“日光东照宫”是根据江户幕府初代将军德川家康的遗言,于1617年所创建为了祭奠德川家康的神社。现在的神殿建筑群大部分都是在1634年至1636年由第三代将军德川家光建造的。 神社境内有55 […]
> 続きを読む -
栃木県日光市にある「日光東照宮」は、江戸幕府の初代将軍・徳川家康の遺言により、1617年に創建された徳川家康を祀る神社です。現在の社殿群のほとんどは1634年から1636年にかけて3代将軍の徳川家光によって […]
> 続きを読む -
“Nezugaseki” in Tsuruoka City, Yamagata Prefecture, is located on the prefectural boundary […]
> 続きを読む -
位於山形縣鶴岡市的“鼠關”正好位於山形縣和新瀉縣的縣界之處。自古以來鼠關就設有為防止“蝦夷”(日本朝廷對居住在北方的人的稱呼)入侵而建的關卡“念珠關”。“念珠關”與“白河關”(福島縣白河市)、“勿來關”(福 […]
> 続きを読む -
位于山形县鹤冈市的“鼠关”正好位于山形县和新泻县的县界之处。自古以来鼠关就设有为防止“虾夷”(日本朝廷对居住在北方的人的称呼)入侵而建的关卡“念珠关”。“念珠关”与“白河关”(福岛县白河市)、“勿来关”(福 […]
> 続きを読む -
야마가타현 쓰루오카시(鶴岡市)에 위치한 “네즈가세키”는 야마가타현과 니가타현의 경계에 있습니다. 예로부터 네즈가세키는 “에미시(蝦夷)” (조정에서보고 북 […]
> 続きを読む -
山形県鶴岡市に位置する「鼠ヶ関」は山形県と新潟県の県境にあります。古来より鼠ヶ関には、「蝦夷(えみし)」(朝廷から見て北方に住む人々の呼称)の侵入を防ぐための関所「念珠の関(ねずのせき)」が設けられていて、 […]
> 続きを読む -
There is a rock similar to the monster Godzilla at Shiosezaki in Oga City, the southern tip of Oga Peni […]
> 続きを読む -
位在秋田縣・男鹿半島南端男鹿市的潮瀬崎,有像是怪獸哥吉拉的岩石。染紅的天空,以及夕陽照射下的影子,就像是正在噴火的哥吉拉,因此有「哥吉拉岩」之稱。可以看到噴火哥吉拉的最佳時節為4月中旬跟10月中旬的傍晚。 […]
> 続きを読む -
位在秋田县男鹿半岛南端男鹿市的潮瀬崎,有个像是怪兽哥吉拉的岩石。染红的天空,以及夕阳照射下的影子,就像是正在喷火的哥吉拉,因此有“哥吉拉岩”之称。可以看到喷火哥吉拉的最佳时节为4月中旬跟10月中旬的傍晚。 […]
> 続きを読む -
아키타 현 오가 반도의 남단 오가시(男鹿市)의시오세자키(潮瀬崎)에는 괴수 고질라의 모습을 닮은 바위가 있습니다. 붉게 물든 하늘의 석양에 비친 실루엣이 불을 내뿜는 고질라처럼 보이기 때 […]
> 続きを読む -
秋田県・男鹿半島の南端、男鹿市の潮瀬崎には怪獣ゴジラの姿に似た岩があります。赤く染まった空に、夕日に照らされたシルエットが、火を噴くゴジラのように見えるので「ゴジラ岩」と呼ばれています。火を噴くゴジラが見ら […]
> 続きを読む -
位於宮崎縣高千穗町的“國見丘”是一座海拔513米的山丘。據說在遠古時代,神武天皇之孫“建磐龍命”曾在統一九州時路過此地,並在此登高以觀國運。國見丘上建有觀景台,東面可看到廣闊的高千穗盆地,西面則可看到橫亙著 […]
> 続きを読む -
位于宫崎县高千穗町的“国见丘”是一座海拔513米的山丘。据说在远古时代,神武天皇之孙“建磐龙命”曾在统一九州时路过此地,并在此登高以观国运。国见丘上建有观景台,东面可看到广阔的高千穗盆地,西面则可看到横亘着 […]
> 続きを読む -
“Kunimigaoka” in Takachiho town of Miyazaki Prefecture, is a hill of 513m. It is said in the ancient ti […]
> 続きを読む -
投稿記事タイトル:미야자키현의 타카치호(高千穂)는 일본 신화와 운해가 유명합니다! “쿠니미가오카(国見ヶ丘)”에서 바라 보는 운해의 경치는 마치 구름에 살고 있는 하나님이 된 것 같은 기분입니다!
미야자키현의 다카치호에있는“쿠니미가오카”는 신화 시대의 옛날 신무천황(神武天皇)의 손자에 해당하는 “타테이와타츠노미코토(建磐龍命)”가 큐슈를 통치하던 시기에 이 곳을 들러서 나라를 […]
> 続きを読む -
宮崎県の高千穂町にある「国見ヶ丘」は、神代の昔、神武天皇の孫にあたる「建磐龍命(たていわたつのみこと)」が九州統治の際に立ち寄って国見したと伝わる標高513mの丘です。国見ヶ丘には展望台が整備されていて、東 […]
> 続きを読む -
Takachiho Town in Miyazaki Prefecture is the birthplace of Japanese mythology. Myths such as “Tenson Ko […]
> 続きを読む -
投稿記事タイトル:史上首次!天神降臨到了宮崎縣的高千穗!快把傘放家裡出來看天神囉!
宮崎縣的高千穗町是日本的神話之鄉。該地區流傳著各種日本神話,其中最著名的有“天孫降臨”及“天岩戶”等神話。 “天孫降臨”說的是“天照大神”(太陽神)的孫子“邇邇藝命(又譯作瓊瓊杵尊)”奉天照大神的神諭,為了 […]
> 続きを読む -
投稿記事タイトル:史上首次!天神降临到了宫崎县的高千穗!快把伞放家里出来看天神啰!
宫崎县的高千穗町是日本的神话之乡。该地区流传着各种日本神话,其中最著名的有“天孙降临”及“天岩户”等神话。 “天孙降临”说的是“天照大神”(太阳神)的孙子“迩迩艺命(又译作琼琼杵尊)”奉天照大神的神谕,为了 […]
> 続きを読む -
미야자키현의 다카치호는 일본 신화의 고향 마을입니다. 이 지역에는 일본 신화에서도 특히 유명한 「텐손코오린(天孫降臨)」이나 「아마노이와토(天岩戸)」등의 신화가 전해지고 있습니다. 「텐손 […]
> 続きを読む -
There is a famous cave written in “Kojiki” and also “Nihon-shoki” in Takachiho town, Miyazaki Prefectur […]
> 続きを読む -
宮崎県の高千穂町は日本神話のふる里です。この地域には日本神話でも特に有名な「天孫降臨(てんそんこうりん)」や「天岩戸(あまのいわと)」などの神話が伝わっています。 「天孫降臨」とは、「天照大神(あまてらすお […]
> 続きを読む -
在宮崎縣高千穗町有一個在《古事記》及《日本書紀》裡都提到過的知名洞窟。現在還流傳著因須佐之男命的狂暴無度,讓天照大神藏身於此洞窟,而導致天地陷入黑暗之中的神話故事。這個洞窟被稱為“天岩戶”,現在被供奉為了“ […]
> 続きを読む -
在宫崎县高千穗町有一个在《古事记》及《日本书纪》里都提到过的知名洞窟。现在还流传着因须佐之男命的狂暴无度,让天照大神藏身于此洞窟,而导致天地陷入黑暗之中的神话故事。这个洞窟被称为“天岩户”,现在被供奉为了“ […]
> 続きを読む -
미야자키현의 다카치호(高千穂)에는 「코지키(古事記)」나「일본 서기」에도 쓰여져 있는 유명한 동굴이 있습니다. 수사노오 노미코토(須佐之男命)의 난행 나머지, 「아마테라스 오오카미」가 동굴 […]
> 続きを読む -
宮崎県の高千穂町には『古事記』や『日本書紀』にも書かれている有名な洞窟があります。須佐之男命(すさのおのみこと)の乱行のあまり、「天照大神(あまてらすおおみかみ)」がこの洞窟に隠れてしまうと世界が暗闇に包ま […]
> 続きを読む -
Takachiho Gorge in Takachiho Town is a superb spot representing Miyazaki Prefecture. Pyroclastic flow w […]
> 続きを読む -
位於高千穗町的高千穂峽可稱得上是宮崎縣的代表性絕美景點。在約12萬年前以及約9萬年前,位於熊本縣的阿蘇山爆發,火山碎屑漂流到了高千穗並堆積於此。而冷卻凝固後的熔岩受到五瀨川河水的侵蝕,形成了V字型的溪谷。高 […]
> 続きを読む -
位于高千穗町的高千穂峡可称得上是宫崎县的代表性绝美景点。在约12万年前以及约9万年前,位于熊本县的阿苏山爆发,火山碎屑漂流到了高千穗并堆积于此。而冷却凝固后的熔岩受到五濑川河水的侵蚀,形成了V字型的溪谷。高 […]
> 続きを読む -
미야자키현을 대표하는 절경 명소 다카치호에있는 타카치호 협곡(高千穂峡) 입니다. 약12 만년전과 약9만년전에 일어난 구마모토현에 위치한 아소산의 대 분화에 의해 타카치호까지 흘러 나온 […]
> 続きを読む -
宮崎県を代表する絶景スポットが高千穂町にある高千穂峡です。約12万年前と約9万年前に起きた熊本県に位置する阿蘇山の大噴火によって高千穂まで流れ出した火砕流が堆積して、冷え固まった溶岩が五ヶ瀬川の浸食によって […]
> 続きを読む -
「越後獅子」有個俗稱叫做「角兵衛(KAKUBEE)獅子」,是新潟縣新潟市(原名「月潟村」)的傳統表演藝術,到昭和時代的初期為止,是以6歲至12歲的小朋友戴著獅頭配合著輕快的鼓聲來表演的舞獅。表演內容為倒立及 […]
> 続きを読む -
「越后狮子」有个俗称叫做「角兵卫(KAKUBEE)狮子」,是新泻县新泻市(原名「月潟村」)的传统表演艺术,到昭和时代的初期为止,是以6岁至12岁的小朋友戴着狮头配合着轻快的鼓声来表演的舞狮。表演内容为倒立及 […]
> 続きを読む -
“에치고시시(越後獅子)”는 일명 “카쿠베에시시”라고 불리우고 있어, 니가타현 니가타시 (구 츠키가타(月潟) 마을)의 향토예능이지만, 쇼와 시대 (20세기) 전기까지 사자 머리 […]
> 続きを読む -
「越後獅子」は、別名「角兵衛(かくべえ)獅子」と呼ばれていて、新潟県新潟市(旧月潟村)の郷土芸能ですが、昭和時代(20世紀)の前期までは、獅子頭を被った6歳から12、13歳位の子供によって演じられる獅子踊り […]
> 続きを読む -
“Echigo Jishi” is also known as “Kakubei Jishi” and is a local performing art i […]
> 続きを読む -
投稿記事タイトル:Is there anyone else who wants to know the roots of Japan’s representative folk song “Sado Okesa”?
In Sado Island of Niigata Prefecture, there is Japan’s famous folk song called “Sado Okesa& […]
> 続きを読む -
니가타현(新潟県)의 사도섬(佐渡島)에는 일본을 대표하는 “사도 오케사”라는 에도 시대 부터 전해지는 민요가 있는데, “사도 오케사”라고 불리게 된 것은 다이쇼 시대 말기 부터였습니다. […]
> 続きを読む -
投稿記事タイトル:【插画解说】还有其他人想知道日本民谣代表作“佐渡OKESA”的来源吗?
在新泻县的佐渡岛上有一首自江户时代(17世紀)流传而来的日本代表民谣“佐渡OKESA”。但这首民谣是从大正时代末期(1920年代)开始才被称为“佐渡OKESA”的。 <北前船与佐渡OKESA的关系> “佐渡 […]
> 続きを読む -
投稿記事タイトル:【插畫解說】還有其他人想知道日本民謠代表作“佐渡OKESA”的來源嗎?
在新瀉縣的佐渡島上有一首自江戶時代(17世紀)流傳而來的日本代表民謠“佐渡OKESA”。但這首民謠是從大正時代末期(1920年代)開始才被稱為“佐渡OKESA”的。 <北前船與佐渡OKESA的關係> “佐渡 […]
> 続きを読む -
新潟県の佐渡島には、日本を代表する「佐渡おけさ」という江戸時代(17世紀)から伝わる民謡がありますが、「佐渡おけさ」と呼ばれるようになったのは大正時代の終わり頃(1920年代)からです。 <北前船と佐渡おけ […]
> 続きを読む -
Mt. Haguro is a mountain over 414m above the sea level in Tsuruoka City, Yamagata Prefecture. Together […]
> 続きを読む -
하구로 산은 야마가타현 쓰루오카시 (山形県鶴岡市)에 있는 표고 414m의 산입니다. 각 산 (月山, 표고 1984m), 유도노 산 (湯殿山, 표고 1500m)과 함께 「데와삼잔 (出羽三 […]
> 続きを読む -
羽黑山是位于山形县鹤岗市的海拔414m的山峰。与月山(海拔1984m)、汤殿山(海拔1500m)并称为“出羽三山”的羽黑山作为修验道圣地,自古以来就吸引着众多信众。 修验道是隐居山中进行严酷修行,以得到超自 […]
> 続きを読む -
羽黑山是位於山形縣鶴崗市的海拔414m的山峰。與月山(海拔1984m)、湯殿山(海拔1500m)並稱為“出羽三山”的羽黑山作為修験道聖地,自古以來就吸引著眾多信眾。 修験道是隱居山中進行嚴酷修行,以得到超自 […]
> 続きを読む -
오야시라즈(親不知)는 니가타현 이토이가와시 서부에 위치하는 히다산맥(飛騨山脈, 통칭 북알프스)의 단애 절벽이 늘어서는 약15㎞의 급준지대 입니다. 정식으로는 「오야시라즈・코시라즈」라고 […]
> 続きを読む -
羽黒山は山形県鶴岡市にある標高414mの山です。月山(標高1984m)、湯殿山(標高1500m)と合わせて「出羽三山」と呼ばれていて、修験道の霊地として古くから信仰を集めています。 修験道は、山に籠って厳し […]
> 続きを読む -
Oyashirazu is about 15km length of precipitous terrain where the cliff of Hida mountains (known as the […]
> 続きを読む -
亲不知是位于新泻县糸鱼川市的西端的飞騨山脉(通称北阿尔卑斯)的悬崖断壁相连大约15km的急峻地带。正式名称为「亲不知・子不知」。亲不知・子不知的附近,飞騨山的断崖直接落入日本海,其陡峭的地理特征使其难以翻越 […]
> 続きを読む -
親不知是位於新瀉縣糸魚川市的西端的飛騨山脈(通稱北阿爾卑斯)的懸崖斷壁相連大約15km的急峻地帶。正式名稱為「親不知・子不知」。親不知・子不知的附近,飛騨山的斷崖直接落入日本海,其陡峭的地理特徵使其難以翻越 […]
> 続きを読む -
親不知(おやしらず)は、新潟県糸魚川市の西端に位置する飛騨山脈(通称、北アルプス)の断崖絶壁が連なった約15㎞の急峻地帯です。正式には「親不知・子不知(おやしらず・こしらず)」と呼ばれています。親不知・子不 […]
> 続きを読む -
Mt. Iimori is a small mountain located about 2km east of the central city of Aizuwakamatsu in Fukushima […]
> 続きを読む -
이이모리야마는 후쿠시마현의 아이즈와카마츠시(会津若松市) 중심가에서 동쪽으로 약 2㎞에 위치한 작은 산입니다. 그릇에 밥을 담은 것 같은 산 모양을 하고 있기 때문에, 이이모리야마라고 불 […]
> 続きを読む -
投稿記事タイトル:为了解会津藩的白虎队,我喘着气爬完了福岛县饭盛山的170级石阶!
饭盛山是位于福岛县会津若松市市中心往东约2km的一座小山。因为这座山的外形看起来就像是盛在碗里的米饭一样,所以被称为了饭盛山。这里也因“白虎队”于此自刎殉城而闻名。 1868年,德川幕府将政权返还给朝廷后, […]
> 続きを読む -
投稿記事タイトル:為了解會津藩的白虎隊,我喘著氣爬完了福島縣飯盛山的170級石階!
飯盛山是位於福島縣會津若鬆市市中心往東約2km的一座小山。因為這座山的外形看起來就像是盛在碗裡的米飯一樣,所以被稱為了飯盛山。這裡也因“白虎隊”於此自刎殉城而聞名。 1868年,德川幕府將政權返還給朝廷後, […]
> 続きを読む -
飯盛山は福島県の会津若松市の中心街から東へ約2㎞に位置する小さな山です。ご飯を盛ったような山の形をしているので、飯盛山と呼ばれるようになりました。「白虎隊」の自刃の地としてとても有名です。 1868年、徳川 […]
> 続きを読む -
Ojiya City of Niigata Prefecture is the birthplace of Nishikigoi. In Ojiya, an exhibition of Nishikigoi […]
> 続きを読む -
니가타현 오지야시(小千谷市)는 비단잉어의 발상지입니다. 오지야에서는 매년 봄과 가을에 비단잉어의 품평회가 개최되어 본고장, 오지야의 비단잉어를 감상하려고 많은 애호가들이 방문합니다. 일 […]
> 続きを読む -
新泻县小千谷市是锦鲤的发源地。小千谷在每年春天和秋天会举办锦鲤的品评会,许多锦鲤的爱好者会前来欣赏正宗的小千谷锦鲤。 「锦鲤之里」是日本唯一的锦鲤博物馆,在这里随时都可以欣赏到被称为「游动的宝石(锦鲤)」的 […]
> 続きを読む -
新瀉縣小千谷市是錦鯉的發源地。小千谷在每年春天和秋天會舉辦錦鯉的品評會,許多錦鯉的愛好者會前來欣賞正宗的小千谷錦鯉。 「錦鯉之里」是日本唯一的錦鯉博物館,在這裡隨時都可以欣賞到被稱為「游動的寶石(錦鯉)」的 […]
> 続きを読む -
新潟県小千谷市は錦鯉の発祥の地です。小千谷では毎年春と秋に錦鯉の品評会が開催され、本場小千谷の錦鯉を鑑賞しようとたくさんの愛好者が訪れます。 日本で唯一の錦鯉ミュージアム「錦鯉の里」では、「泳ぐ宝石」と呼ば […]
> 続きを読む -
아오모리 현의 신고무라 (新郷村)에 “그리스도의” 무덤이 있습니다. 종교단체의 지도자였던 타케우치 키요마로(竹内巨麿)가 1935년에 헤라이무라(戸来村 / 현재 신고무라)를 방 […]
> 続きを読む -
「耶稣之墓」位在青森县的新乡村。过去曾是宗教团体始祖的竹内巨麿,于1935年拜访戸来村(即现在的新乡村)时发现了「耶稣之墓」。根据竹内家代代相传的『竹内文书』,耶稣基督在21岁时远渡日本,在日本经过12年期 […]
> 続きを読む -
「耶穌之墓」位在青森縣的新鄉村。過去曾是宗教團體始祖的竹內巨麿,於1935年拜訪戸來村(即現在的新鄉村)時發現了「耶穌之墓」。根據竹內家代代相傳的『竹内文書』,耶穌基督在21歲時遠渡日本,在日本經過12年期 […]
> 続きを読む -
There is “Tomb of Jesus” in Shingo village in Aomori Prefecture. Kiyomaro Takeuchi who was the founder […]
> 続きを読む -
青森県の新郷村(しんごうむら)に「キリストの墓」があります。宗教団体の教祖だった竹内巨麿が、1935年に戸来村(現在の新郷村)を訪れて「キリストの墓」を発見しました。竹内家に代々伝わるとされる『竹内文書』に […]
> 続きを読む -
이와테현의 토노(遠野) 지방에 전해지는 신비한 전설을 모은 “토노 이야기(遠野物語)”(1910년 간행)에 카파의 이야기가 실려 있습니다. “토오노 이야기”에 따르면 이와테현 […]
> 続きを読む -
《远野物语》(于1910年出刊)集结了岩手县远野地区的奇幻民间传说,其中就记载了河童的故事。据《远野物语》记载,在岩手县的远野市常坚寺后的一条小河深处,居住着许多会去吓人,还会恶作剧捉弄人的河童。那条小河自 […]
> 続きを読む -
《遠野物語》(於1910年出刊)集結岩手縣遠野地區的奇妙民間傳説,其中就記載了河童的故事。據《遠野物語》記載,在岩手縣的遠野市常堅寺後的一條小河裡,居住著許多會去嚇人,還會惡作劇捉弄人的河童。那條小河自古以 […]
> 続きを読む -
The story of Kappa was written in “Tono Monogatari (Story of Tono)” published in 1910 that gathered mys […]
> 続きを読む -
岩手県の遠野地方に伝わる不思議な民話を集めた『遠野物語』(1910年刊)にカッパの話が載っています。『遠野物語』によれば、岩手県遠野市にある常堅寺裏を流れる小川の淵には、人々を驚かしたり、イタズラしたりする […]
> 続きを読む -
니가타현 무라카미(村上) 지방에서는 옛부터 연어를 이요보야라고 부르고 있습니다. 무라카미에서는 “이요”도 “보야”도 물고기를 나타내는 말로, […]
> 続きを読む -
在新泻县村上地区,从前称呼鲑鱼为IYOBOYA。其中「IYO」和「BOYA」都是用来代表鱼的称呼,而IYOBOYA有着「鱼中之鱼」的含义。有条流经村上的河叫做三面川,从平安时代开始就以鲑鱼闻名,甚至缴纳给朝 […]
> 続きを読む -
在新瀉縣村上地區,從前稱呼鮭魚為IYOBOYA。其中「IYO」和「BOYA」都是用來代表魚的稱呼,而IYOBOYA有著「魚中之魚」的含義。有條流經村上的河叫做三面川,從平安時代開始就以鮭魚聞名,甚至繳納給朝 […]
> 続きを読む -
In Murakami district of Niigata Prefecture, salmon is called as “Iyoboya” for a long time. In Murakami, […]
> 続きを読む -
시바타 성은 니가타 현 시바타시에 있는「일본100명성」의 하나입니다. 주변은 습지이며 붓꽃이 많이 자생하고 있었으니 쇼부 (붓꽃) 성이라고 했습니다. 원래는 에치고 (현재의 니가타 현) […]
> 続きを読む -
新潟県の村上地方では、古くから鮭のことをイヨボヤと呼んでいます。村上では「イヨ」も「ボヤ」も魚をあらわす言葉で、イヨボヤは「魚の中の魚」という意味があります。 村上に流れる三面川(みおもてがわ)は、平安時代 […]
> 続きを読む -
新发田城位于新泻县新发田市里,是“日本100名城”之一。周边湿地菖蒲遍生,因而称为菖蒲城。新发田城原本是越后(现在的新泻县)的望族-新发田氏自鎌仓时代的驻城,但1587年新发田氏遭到上杉景胜灭亡后,因而废城 […]
> 続きを読む -
新發田城位於新瀉縣新發田市裡,是「日本100名城」之一。周邊濕地菖蒲遍生,因而稱為菖蒲城。新發田城原本是越後(現在的新瀉縣)的望族-新發田氏自鎌倉時代的駐城,但1587年新發田氏遭到上杉景勝滅亡後,因而廢城 […]
> 続きを読む -
Shibata castle is one of the “Japan’s Top 100 Castles” in Shibata City, Niigata Prefecture. […]
> 続きを読む -
Yoronjima is a small island made by coral reef which is about 23km in circumference. It located about 5 […]
> 続きを読む -
新発田城は新潟県新発田市にある「日本100名城」のひとつです。周辺は湿地でアヤメが多く自生していたので菖蒲城といわれていました。もともとは越後(現在の新潟県)の豪族・新発田氏の鎌倉時代からの居城でしたが、1 […]
> 続きを読む -
가고시마 현 최남단의 섬이며 가고시마에서 남으로 약563km, 오키나와 본섬에서 북으로 약23km에 위치하는 둘레 약23km의 산호초로 이루어진 작은 섬이 요론 섬입니다. 섬에는 하이비 […]
> 続きを読む -
投稿記事タイトル:就想在这里静静地待着!适合想静静待着的人的珊瑚小岛——鹿儿岛县的与论岛!
与论岛是鹿儿岛县最南端的海岛,位于鹿儿岛往南约563km,冲绳本岛往北约23km的地方。整个岛海岸线长约23km,由珊瑚礁组成。岛上盛开着芙蓉和九重葛等色彩艳丽的热带花朵,翡翠绿的大海清澈透明,能看到很多色 […]
> 続きを読む -
投稿記事タイトル:就想在這裡靜靜地待著!適合想靜靜待著的人的珊瑚小島——鹿兒島縣的與論島!
與論島是鹿兒島縣最南端的海島,位於鹿兒島往南約563km,沖繩本島往北約23km的地方。整個島海岸線長約23km,由珊瑚礁組成。島上盛開著芙蓉和九重葛等色彩艷麗的熱帶花朵,翡翠綠的大海清澈透明,能看到很多色 […]
> 続きを読む -
야마가타현(山形県)의 츠루오카시(鶴岡市)에 세계일인 “해파리 수족관”이 있습니다. “츠루오카 시립 카모 수족관”은 50 종류 이상의 해파리를 […]
> 続きを読む -
鹿児島県最南端の島で、鹿児島から南へ約563km、沖縄本島から北へ約23kmに位置する周囲約23 kmのサンゴ礁でできた小さな島がヨロン島(与論島)です。島ではハイビスカスやブーゲンビリアなどの色鮮やかな熱 […]
> 続きを読む -
There is the world’s best “jellyfish aquarium” in Tsuruoka City, Yamagata Prefecture. “Tsuruoka City Ka […]
> 続きを読む -
投稿記事タイトル:非常适合摄影!来去一趟世界第一的水母水族馆「加茂水族馆」看看吧!
山形县的鹤冈市有座世界第一的「水母水族馆」。「鹤冈市立加茂水族馆」是一座展示了超过50种以上的水母,且由于水母的数量之多,曾被金氏世界纪录认可过,专门展示水母的水族馆。其又有个爱称为「水母梦想馆」。 193 […]
> 続きを読む -
投稿記事タイトル:非常適合攝影!來去一趟世界第一的水母水族館「加茂水族館」看看吧!
山形縣的鶴岡市有座世界第一的「水母水族館」。「鶴岡市立加茂水族館」是一座展示了超過50種以上的水母,且由於水母的數量之多,曾被金氏世界紀錄認可過,專門展示水母的水族館。其又有個愛稱為「水母夢想館」。 193 […]
> 続きを読む -
投稿記事タイトル:写真映え抜群!世界一のクラゲ水族館「加茂水族館」に行ってみた!
山形県鶴岡市に世界一の「クラゲ水族館」があります。「鶴岡市立加茂水族館」は50種類以上のクラゲを展示していて、クラゲの展示種類数でギネス世界記録にも認定されたことがあるクラゲに特化した水族館です。愛称は「ク […]
> 続きを読む -
백조 도래지로 유명한 효코는 니가타 현 아가노 시의 수이바라(水原) 지역에 있습니다. 원래 효코는 에도 시대에 만들어진 면적 0.1㎢ 정도의 농업용 저수지로서 당시 「호리병박」모양을 하 […]
> 続きを読む -
投稿記事タイトル:想和情人一起去的海島!一起來看看沖繩的古宇利島被稱為「戀之島」的理由!
古宇利島位於沖繩本島的本部半島的東北部,是一座被一大片翡翠綠的大海所包圍,周長約8公里的小島。前往古宇利島一般會先從沖繩本島到屋我地島,再到古宇利島。沖繩本島到屋我地島、再到古宇利島之間皆有大橋連接。由於古 […]
> 続きを読む -
投稿記事タイトル:想和情人一起去的海岛!一起来看看冲绳的古宇利岛被称为“恋之岛”的理由!
古宇利岛位于冲绳本岛的本部半岛的东北部,是一座被一大片翡翠绿的大海所包围,周长约8公里的小岛。前往古宇利岛一般会先从冲绳本岛到屋我地岛,再到古宇利岛。冲绳本岛到屋我地岛、再到古宇利岛之间皆有大桥连接。由于古 […]
> 続きを読む -
고우리 섬은 오키나와 모토부(本部) 반도의 북동부에 위치한 에메랄드 글린 바다에 둘러싸인 일주가 약8킬로미터의 작은 섬입니다. 고우리 섬에는 오키나와에서 야가지 섬으로 먼저 건너 다시 […]
> 続きを読む -
Kouri Island is a small island of a perimeter 8m, surrounded by the emerald green sea and it is located […]
> 続きを読む -
The Abashiri Prison, known as the coldest and farthest prison in Japan, is in Abashiri city, Hokkaido. […]
> 続きを読む -
投稿記事タイトル:恋人と一緒に行きたい島!沖縄の古宇利島が「恋の島」と呼ばれる理由!
古宇利(こうり)島は沖縄本島の本部半島の北東部に位置するエメラルドグリーンの海に囲まれた1周が約8㎞の小さな島です。古宇利島へは沖縄本島から屋我地(やがじ)島へ渡り、さらに古宇利島へと渡りますが、沖縄本島と […]
> 続きを読む -
作為最邊遠最寒冷的監獄而廣為人知的“網走監獄”位於北海道網走市。日本知名演員高倉健主演的電影《網走番外地》就是以網走監獄為背景的。其中扮演囚犯的高倉健越獄逃亡的場面獲得很高的人氣,甚至後續還拍了一系列電影。 […]
> 続きを読む -
作为最边远最寒冷的监狱而广为人知的“网走监狱”位于北海道网走市。日本知名演员高仓健主演的电影《网走番外地》就是以网走监狱为背景的。其中扮演囚犯的高仓健越狱逃亡的场面获得很高的人气,甚至后续还拍了一系列电影。 […]
> 続きを読む -
멀리 떨어진 형무소, 혹한의 감옥으로 알려진 <아바시리 형무소>은 홋카이도 아바시리시(網走市)에 있습니다. 배우 다카쿠라 켄(高倉健)이 주연 한 영화 <아바시리 번외지& […]
> 続きを読む -
最果ての刑務所、酷寒の刑務所として知られる「網走刑務所」は北海道網走市にあります。俳優の高倉健様が主演した映画『網走番外地』では、網走刑務所が舞台となっていて、囚人に扮した高倉健様が脱獄、逃亡する場面が人気 […]
> 続きを読む -
笹川流位在新潟縣最北端,村上的山北區域,是個長達約11㎞的海岸線。有許多被日本海的怒浪所侵蝕的奇岩、異石、孤島、洞窟等等連續交錯的海岸,因此被選為日本百景,是個屈指可數的海岸風景勝地之一。1927年列入國家 […]
> 続きを読む -
笹川流位在新潟县最北端,村上的山北区域,是个长达约11㎞的海岸线。有许多被日本海的怒浪所侵蚀的奇岩、异石、孤岛、洞窟等等连续交错的海岸,因此被选为日本百景,是个屈指可数的海岸风景胜地之一。1927年列入国家 […]
> 続きを読む -
Sasagawa Nagare is a coastline of about 11km at Sanpoku area of Murakami where is in the northern tip o […]
> 続きを読む -
사사가와 나가레(笹川流れ)는 니가타현(新潟県)의 최북단, 무라카미(村上)의 야마키타(山北)지역에 있는 약11km의 해안선입니다. 동해의 거센 파도에 침식 된 기암, 괴암, 고도, 동굴 […]
> 続きを読む -
笹川流れは、新潟県の最北端、村上の山北エリアにある約11㎞の海岸線です。日本海の荒波で浸食された奇岩・怪岩・孤島・洞穴などが続く風光明媚な海岸で、日本百景にも選ばれた県下有数の海岸景勝地です。1927年に国 […]
> 続きを読む -
新泻县糸鱼川市的海岸以「翡翠海岸」的爱称而闻名。流经糸鱼川市内的姬川和青梅川的山域是日本最大的翡翠产地,所以在海岸边可以捡到被河水从上游冲积下来的翡翠。(由于姬川和青梅川的山域被认定是国家的天然记念物,因此 […]
> 続きを読む -
The coast in Itoigawa City, Niigata Prefecture is familiar with the nickname of “Jade Coast”. This is b […]
> 続きを読む -
니가타현의 이토이가와시(糸魚川)에 있는 해안은 ’히수이 해안’의 애칭으로 사랑을 받고 있습니다. 이토이가와 시내를 흐르는 히메강이나 오메강의 산 지역은 일본 최대의 비취의 산지이며 그 […]
> 続きを読む -
新瀉縣糸魚川市的海岸以「翡翠海岸」的愛稱而聞名。流經糸魚川市內的姬川和青梅川的山域是日本最大的翡翠產地,所以在海岸邊可以撿到被河水從上游沖積下來的翡翠。(由於姬川和青梅川的山域被認定是國家的天然記念物,因此 […]
> 続きを読む -
新潟県糸魚川市にある海岸は「ヒスイ海岸」の愛称で親しまれています。糸魚川市内を流れる姫川や青梅川の山域は日本最大のヒスイの産地なので、上流から運ばれてきたヒスイを海岸で拾うことができるからです。(姫川や青梅 […]
> 続きを読む -
投稿記事タイトル:想成為億萬富翁的人,快看!趕緊來佐渡島最古老的金山西三川沙金山挖金子吧。
新瀉縣的佐渡島中,佐渡金山作為“金之島”非常有名,但根據調查佐渡島上至少有大55座金銀山。其中,西三川(Ni Shi Mi Ka Wa)砂金山,新穗(Ni Yi Bo)銀山,鶴子(Tsu Lu Shi)銀山 […]
> 続きを読む -
新泻县的佐渡岛中,佐渡金山作为“金之岛”非常地有名,但是根据调查佐渡岛上至少有着大55座金银山。其中,西三川(Ni Shi Mi Ka Wa)砂金山,新穗(Ni Yi Bo)银山,鹤子(Tsu Lu Shi […]
> 続きを読む -
Sado Island in Niigata Prefecture is a very famous for Sado Kinzan (Sado Gold Mine) as it called “gold […]
> 続きを読む -
니가타현 사도섬에는 <금의 새>라고 불리우는 사도금산이 유명하지만 실은 사도섬에는 확인된 것만으로도 55의 금은산이 있습니다. 그속에서도 니시미가와(西三川) 모래금산, 니이보 […]
> 続きを読む -
新潟県の佐渡島は「金の島」として佐渡金山がとても有名ですが、実は佐渡島には確認されているだけでも55座の金銀山があります。その中でも、西三川(にしみかわ)砂金山、新穂(にいぼ)銀山、鶴子(つるし)銀山、相川 […]
> 続きを読む -
投稿記事タイトル:新瀉縣的村上一帶是江戶時代繁榮的城下町。閒逛在風貌依舊的商鋪街道。
目前位於新瀉縣最北部的村上,是當時江戶時代村上藩繁榮的城下町,現在仍保留江戶時代與明治時代的宅院、稱為「町屋(Machiya)」的商鋪兼住宅。位於村上的三面川(Miomotegawa)從平安時代以來一直以鮭 […]
> 続きを読む -
投稿記事タイトル:新泻县的村上一带是江户时代繁荣的城下町。闲逛在风貌依旧的商铺街道。
目前位于新泻县最北部的村上,是当时江户时代村上藩繁荣的城下町,现在仍保留江户时代与明治时代的宅院、称为「町屋(Machiya)」的商铺兼住宅。位于村上的三面川(Miomotegawa)从平安时代以来一直以鲑 […]
> 続きを読む -
Murakami, located in the northernmost part of Niigata Prefecture was flourished as a castle town of the […]
> 続きを読む -
니가타현의 북단에 위치한 무라카미는 에도시대에는 무라카미한(村上藩)의 조카마치(城下町, 성시)로서 번창 하여 지금도 무사집안의 저택이나 ‘마치야(町屋)’라고 불리는 […]
> 続きを読む -
新潟県の最北部に位置する村上は、江戸時代には村上藩の城下町として栄え、現在でも武家屋敷や「町屋」とよばれる店舗と住まいが一緒になった江戸時代や明治時代の家々が残っています。また、村上に流れる三面川(みおもて […]
> 続きを読む -
柏崎位於新瀉縣南西部。 這裡的海岸線在日本海波浪的長年衝擊之下,不斷地在被侵蝕。 在這裡,尤其美麗的8個景觀被人們稱為「福浦八景」。 8景的各個稱呼叫「不倒翁岩石」,「番神岬」,「禦野立」,「鷗之鼻」,「猩 […]
> 続きを読む -
柏崎位于新泻县南西部。这里的海岸线在日本海波浪的长年冲击之下,不断地在被侵蚀。在这里,尤其美丽的8个景观,被人们称呼为“福浦八景”。 8景的各个称呼叫“不倒翁岩石”,“番神岬”,“御野立”,“鸥之鼻”,“猩 […]
> 続きを読む -
In Kashiwazaki located in the southwest part of Niigata prefecture, the coastline eroded by rough waves […]
> 続きを読む -
니가타현의 남서부에 위치하는 카시와자키(柏崎)에는 동해의 거센 파도에 침식된 해안선이 계속됩니다. 그중에서도 특히 아름다운 8개의 경관을 「후쿠우라 학케이(福浦八景)」라고 부르고 있습니 […]
> 続きを読む -
新潟県の南西部に位置する柏崎には、日本海の荒波に浸蝕された海岸線が続きます。その中でも、特に美しい8つの景観を「福浦八景」と呼んでいます。 「だるま岩」「番神岬」「御野立(おのだち)」「鴎が鼻(かもめがはな […]
> 続きを読む -
Tokamachi in Niigata prefecture is one of the snowiest area in Japan. In the winter, 2 to 3m of snow fa […]
> 続きを読む -
投稿記事タイトル:以热情款待闻名的新潟「十日町雪祭」, 从艺术级的雪雕,到由一般民众所制作各种各样的雪雕,光是用看的就非常的享受。活动中还有阵容豪华的歌谣秀以及和服秀。当烟火施放的瞬间,十分令人振奋。
新潟县的十日町是日本屈指可数的大雪地区之一, 是个一到冬天,积雪就会覆盖2m~3m的特别地带。即使是在这么严酷的环境下, 当地的民众仍以「和雪作友、开心地玩雪」这样的想法,而诞生出了「十日町雪祭」。从195 […]
> 続きを読む -
니가타현의 토카마치는 일본 유수의 폭설 지대이며 겨울에는 2 m ~ 3m의 적설이 있는 특별폭설지대입니다. ‘토카마치 눈 축제’는 그런 어려운 설국의 환경속에서도 […]
> 続きを読む -
投稿記事タイトル:以熱情款待而高人氣的新潟「十日町雪祭」, 從藝術級的雪雕,到由一般民眾所製作各種各樣的雪雕,光是用看的就非常的享受。活動中還有陣容豪華的歌謠秀以及和服秀。當煙火施放的瞬間,十分令人振奮。
新潟縣的十日町是日本屈指可數的大雪地區之一, 是個一到冬天,積雪就會覆蓋2m~3m的特別地帶。即使是在這麼嚴酷的環境下, 當地的民眾仍以「和雪作友、開心地玩雪」這樣的想法,而誕生出了「十日町雪祭」。從195 […]
> 続きを読む -
新潟県の十日町は、日本有数の豪雪地帯で、冬には2 m~3mの積雪がある特別豪雪地帯です。「十日町雪まつり」は、そんな厳しい雪国の環境の中でもあえて「雪を友とし、雪を楽しむ」という地元住民の想いから生まれた雪 […]
> 続きを読む -
日本最大,且在世界上也是數壹數二的金山,曾經就在新瀉縣佐渡島上。此次,我將介紹被稱為“金島”的佐渡島之“佐渡金山”。 曾經被稱為“黃金之國東瀛”的日本。其原因,正是因為在日本的各地能夠挖掘到許多金銀。而且, […]
> 続きを読む -
日本最大,且在世界上也是数一数二的金山,曾经就在新泻县佐渡岛上。此次,我将介绍被称为“金岛”的佐渡岛之“佐渡金山” 曾经被称为“黄金之国东瀛”的日本。其原因,正是因为在日本的各地能够挖掘到许多金银。而且,尤 […]
> 続きを読む -
In Sado island, Niigata prefecture, there was a mine that was the largest in Japan and was worldly famo […]
> 続きを読む -
일본 최대급, 세상에서 유수한 금산이 니가타현(新潟県) 사도섬(佐渡島)에 있었습니다.이번엔 <금의 섬>으로 알려진 사도섬의 <사도금산>을 소개합니다. 예전부터 &l […]
> 続きを読む -
日本最大級、世界でも有数な金山が新潟県佐渡島にありました。今回は「金の島」としても知られる佐渡島の「佐渡金山」を紹介します。 かつて「黄金の国ジパング」と謳われていた日本ですが、その理由は日本の各地で金銀が […]
> 続きを読む -
以「白鳥飛來地」而聞名的瓢湖,位於新瀉縣阿賀野市的水原(Suibara)地區。起初,瓢湖是江戶時代所建造,面積為0.1㎢的農業用蓄水池,由於外形與「葫蘆」的形狀相似,所以被稱作瓢湖(在日文中,葫蘆的漢字為瓢 […]
> 続きを読む -
Lake Hyoko, a famous swan landing zone is located in Suibara area of Agano City, Niigata Prefecture. La […]
> 続きを読む -
以「白鸟飞来地」而闻名的瓢湖,位于新泻县阿贺野市的水原(Suibara)地区。起初,瓢湖是江户时代所建造,面积为0.1㎢的农业用蓄水池,由于外形与「葫芦」的形状相似,所以被称作瓢湖(在日文中,葫芦的汉字为瓢 […]
> 続きを読む -
ハクチョウの飛来地として有名な瓢湖は、新潟県阿賀野市の水原(すいばら)地区にあります。もともと瓢湖は江戸時代に造られた面積0.1㎢ほどの農業用のため池で、当時は「ひょうたん」の形をしていたので瓢湖と呼ばれる […]
> 続きを読む -
新瀉縣佐渡島的「能樂」藝術非常興盛,是日本獨特的表演藝術並且被登錄在世界文化遺產。佐渡的能樂曾作為村莊的祭典和喜事等場合表演的娛樂項目,由此漸漸滲入了島民的生活中,於是江戶時代至明治時代的佐渡島有超過200 […]
> 続きを読む -
新泻县佐渡岛的「能乐」艺术非常兴盛,是日本独特的表演艺术并且被登录在世界文化遗产。佐渡的能乐曾作为村庄的祭典和喜事等场合表演的娱乐项目,由此渐渐渗入了岛民的生活中,于是江户时代至明治时代的佐渡岛有超过200 […]
> 続きを読む -
Japanese unique entertainment “Noh play” which is also registered as a World Heritage is very popular i […]
> 続きを読む -
니가타 현의 사도섬(佐渡島) 섬은 세계 유산으로 등록 된 일본의 독특한 연예 <노가쿠(能楽)>가 매우 활발합니다. 사도의 노가쿠는 마을 축제 나 축하 행사 등으로 선보일 오락 […]
> 続きを読む -
新潟県の佐渡島は、世界遺産にも登録された日本の独特な芸能「能楽」がとても盛んです。佐渡の能楽は、村祭りや祝い事などで披露される娯楽として島民の生活に浸透していたので、江戸時代から明治時代の佐渡島には200以 […]
> 続きを読む -
該文章綜合了關于頻臨滅絕的朱鹭的那些事兒。 至19世紀前期,朱鹭在俄羅斯,中國,朝鮮半島等東亞各地都能夠看到,其實並不屬于稀有的鳥。然而,從19世紀末到20世紀初,每一個棲息地的環境和捕獲的情況越來越嚴重, […]
> 続きを読む -
该文章综合了关于频临灭绝的朱鹭的那些事儿。 至19世纪前期,朱鹭在俄罗斯,中国,朝鲜半岛等东亚各地都能够看到,其实并不属于稀有的鸟。然而,从19世纪末到20世纪初,每一个栖息地的环境和捕获的情况越来越严重, […]
> 続きを読む -
절멸직전이 되버린 따오기에 대한 설명입니다. 19세기 전반까지 따오기는 일본을 비롯해서 러시아, 중국, 조선반도 등 동아시아 어디서나 볼수 있었던 결코 희귀한 새가 아니었습니다. 그러나 […]
> 続きを読む -
This time, I’m going to explain about crested ibis (Toki) who is critically endangered. Crested ibis (T […]
> 続きを読む -
絶滅寸前になってしまったトキについてまとめています。 19世紀前半まで、トキは日本をはじめ、ロシア、中国、朝鮮半島など、東アジアではどこにでもいる決して珍しい鳥でありませんでした。しかし、19世紀の終わりか […]
> 続きを読む -
位於新瀉縣佐渡島最南端的宿根木是江戶時代到明治時代之間做為北前船停靠的港口所發展成的小部落,居住著許多船主,造船工人等等就事於相關職業的人們。 當時的風貌如今也非常鮮明地有所殘留,散發著獨特氣息的縱板建築物 […]
> 続きを読む -
位于新泻县佐渡岛最南端的宿根木是江户时代到明治时代之间做为北前船停靠的港口所发展成的小部落,居住着许多船主,造船工人等等就事于相关职业的人们。 当时的风貌如今也非常鲜明地有所残留,散发着独特气息的纵板建筑物 […]
> 続きを読む -
流罪是指將罪人從都城驅逐到邊境之地或是小島的刑罰(流放),尤其是驅逐到小島的時候稱為“島流”。流放是僅次於死刑的第二重刑罰。在古代日本的律令制度下,根據距離都城的距離將流放分為了“近流”“中流”“遠流”3個 […]
> 続きを読む -
流罪是指将罪人从都城驱逐到边境之地或是小岛的刑罚(流放),尤其是驱逐到小岛的时候称为“岛流”。流放是仅次于死刑的第二重刑罚。在古代日本的律令制度下,根据距离都城的距离将流放分为了“近流”“中流”“远流”3个 […]
> 続きを読む -
유배(流罪)란 죄인을 도읍지에서 변방의 땅이나 섬으로 추방하는 형벌로 특히 섬으로 추방하는 경우는 ‘시마나가시(島流し)’라고 부릅니다. 유배는 사형 다음으로 무거운 […]
> 続きを読む -
Ruzai is a punishment (exile) in which a criminal is banished from the capital to a remote place or isl […]
> 続きを読む -
流罪とは、罪人を都から辺境の地や島へ追放する刑罰のことで、特に島へ追放する場合は「島流し」と呼んでいます。流刑は、死刑に次ぐ重い刑罰です。古代日本の律令制度では、都からの距離によって「近流(こんる)」「中流 […]
> 続きを読む -
在新瀉縣信濃川流域(長岡市、十日町市、津南町周邊),挖掘到很多大約4500年~5000年前日本繩文時代中期的遺跡。在新瀉縣出土的繩文瓦器當中最有名的是「火焰型瓦器」,所有日本人都在小學課本裡看到過。這種瓦器 […]
> 続きを読む -
在新泻县信浓川流域(长冈市、十日町市、津南町周边),挖掘到很多大约4500年~5000年前日本绳文时代中期的遗迹。在新泻县出土的绳文瓦器当中最有名的是「火焰型瓦器」,所有日本人都曾在小学课本中看到过。这种瓦 […]
> 続きを読む -
A lot of ruins of the middle Jomon era which was about 5000 years to 4500 years ago have been found in […]
> 続きを読む -
니가타현을 흐르는 시나노가와(信濃川) 유역 (나가오카시(長岡市)와 도카마치시, 츠난쵸(津南町) 주변)은 지금으로부터 약 5000 년 전부터 4500 년전의 죠몽 시대 중기의 유적이 많이 […]
> 続きを読む -
新潟県を流れる信濃川流域(長岡市や十日町市、津南町周辺)には、今からおよそ5000年前から4500年前の縄文時代中期の遺跡がたくさん見つかっています。新潟県で出土した縄文土器といえば、日本人の誰もが小学校の […]
> 続きを読む -
“尖閣灣”位於新瀉縣佐渡島西北部的外海府海岸的南端。尖閣灣是五個小灣的總稱,該峽灣的全長大約有3公裏左右。在遙遠的太古時代,佐渡島的最高山峰“金北山”噴發時,巖漿流入了海岸梯田,經過長年的冬天季節風和來自日 […]
> 続きを読む -
“尖阁湾”位于新泻县佐渡岛西北部外海府海岸的南端。尖阁湾是五个小湾的总称,该峡湾全长大约有3公里左右。在遥远的太古时代,佐渡岛的最高山峰“金北山”喷发时,岩浆流入海岸梯田,经过长年的冬天季节风和来自日本海荒 […]
> 続きを読む -
니가타현 사도섬 북서부에 위치하는 소토카이후(外海府) 해안 남쪽에 <센카쿠완>이 있습니다. 센카쿠완은 5개의 작은 만의 총칭으로서 전 거리 약 3키로가 되는 혐만입니다. 오래 […]
> 続きを読む -
There is “Senkaku Bay” on the southernmost part of Sotokaifu Coast, located northwest of Sa […]
> 続きを読む -
新潟県佐渡島の北西に位置する外海府海岸の南端に「尖閣湾」があります。尖閣湾は5つの小湾の総称で全長は約3キロの峡湾です。太古の昔、佐渡の最高峰「金北山」が噴火した時に溶岩が海岸段丘に流れ込み、長い年月の間冬 […]
> 続きを読む -
宿根木位於新瀉縣佐渡島南端,也被叫做「千石船之鄉」。 中世紀以來,有許多就事于海運以及造船事業的人們生活在宿根木。 江戶時代到明治時代的期間,這裡還成為了北前船的寄港之地。 曾作作為海運造船產業的中心之地, […]
> 続きを読む -
宿根木是位于新泻县佐渡岛南端的小部落,也被叫做“千石船之乡”。中世纪以来,有许多就事于海运以及造船事业的人们生活在宿根木。江户时代到明治时代的期间,这里还成为了北前船的寄港之地。曾作作为海运造船产业的中心之 […]
> 続きを読む -
投稿記事タイトル:사도섬(佐渡島)에서 타라이부네(대야 배)를 타고 슈쿠네기(宿根木)의 삼각집을 본 후는 거대한 센고쿠부네(千石船)배와 노스탤직한 분위기가 감도는 오기민속박물관에 가보자!
니가타현 사도섬 남단에 있는 작은 집락・슈쿠네기는 “센고쿠부네의 마을”이라고 불리우고 있습니다. 중세 부터 슈쿠네기는 해운업이나 조선업에 종사하는 사람들이 많이 살고 있었고 에도시대 부 […]
> 続きを読む -
* ”Koku” is a traditional Japanese unit of volume. 1 koku is about 278.3 liters. A small village […]
> 続きを読む -
新潟県佐渡島の南端にある小さな集落・宿根木は「千石船の里」と呼ばれています。中世から宿根木は海運業や造船業に携わる人が多く暮らしていて、江戸時代から明治時代にかけて北前船の寄港地となり、海運造船産業の基地と […]
> 続きを読む -
新潟縣佐渡島的鬼太鼓稱為“Ondeko”,是為了祈求五穀豐饒、家內安全、無病消災、商業繁盛,拜訪村落裡的家家戶戶來趕走災厄(驅趕惡魔)的神事表演。雖然沒有鬼太鼓起源相關的定論,但人們認為鬼太鼓受到了“能樂” […]
> 続きを読む -
新潟县佐渡岛的鬼太鼓称为「Ondeko」,是为了祈求五谷丰饶、全家平安、无病消灾、商业繁盛,拜访村落里的家家户户来赶走灾厄(驱赶恶魔)的神事表演。虽然没有鬼太鼓起源相关的定论,但人们认为鬼太鼓受到了“能乐” […]
> 続きを読む -
니가타현(新潟県)의 사도섬(佐渡島)에 전해지는 도깨비 북(鬼太鼓)은 ‘온데코’라고 불리며 오곡풍양·가내안전·무병식재·장사번성 등을 빌면서 마을의 집들을 하나하나 돌 […]
> 続きを読む -
The drum of demon comes down to Sado Island in Niigata Prefecture is called “Ondeko” and this is the Sh […]
> 続きを読む -
新瀉縣十日町松之山的丘陵上有一片樹齡約90年的山毛欅林。昭和初期,為了製造木炭,這一帶的山毛欅林都被全數砍伐。但砍伐的前一年剛好是好幾年才一次的橡果大豐收,在那之後山毛欅全都長出了新芽,成為了樹幹粗大且高度 […]
> 続きを読む -
新泻县十日町松之山的丘陵上有一片树龄约90年的山毛欅林。昭和初期,为了制造木炭,这一带的山毛欅林都被全数砍伐。但砍伐的前一年刚好是好几年才一次的橡果大丰收,在那之后山毛欅全都长出了新芽,成为了树干粗大且高度 […]
> 続きを読む -
In Tokamachi, Niigata Prefecture, the beech grove of about 90 years old is extending in the hills of Ma […]
> 続きを読む -
니가타현 토카마치(新潟県十日町), 마츠노야마(松之山) 언덕에 수령 90년 정도의 너도밤 나무 숲이 펼쳐져 있습니다. 쇼와 초기, 숯을 만들기 위해 이 근처의 너도밤 나무들이 모두 벌채 […]
> 続きを読む -
清津峽長達13公里,是新瀉縣十日町市信濃川的支流清津川所形成的大峽谷。位於上信越高原國立公園,與黑部峽谷(富山縣),大杉穀(三重縣)被稱為日本三大峽谷。如今,已被指定為國家的名勝以及天然記念物。 清津峽不僅 […]
> 続きを読む -
清津峡长达13公里,是新泻县十日町市信浓川的支流清津川所形成的大峡谷。位于上信越高原国立公园,与黑部峡谷(富山县),大杉谷(三重县)一起被称为日本三大峡谷。如今,已被指定为国家的名胜以及天然记念物。 清津峡 […]
> 続きを読む -
키요츠쿄(清津峡)는 니가타현 토카마치시(新潟県十日町) 시나노강(信濃川) 지류인 키요츠강(清津川)이 형성한 총 길이 13키로의 대협곡 입니다. 죠신에츠(上信越)고원국립공원내에 있으며 토야 […]
> 続きを読む -
Kiyotsu Gorge is a great gorge of about 13 km in length, formed by Kiyotsu River which is a tributary o […]
> 続きを読む -
新潟県十日町、松之山の丘陵に、樹齢90年ほどのブナ林が広がっています。昭和のはじめ、木炭を作るために、この辺りのブナはすべて伐採されました。しかし、伐採する前の年が数年に一度のどんぐりの大豊作の年だったので […]
> 続きを読む -
新潟県の佐渡島に伝わる鬼太鼓は,「おんでこ」と呼ばれていて、五穀豊穣・家内安全・無病息災・商売繁盛などを祈りながら集落の家々を一軒一軒回って厄を払う(悪魔を払う)神事芸能です。鬼太鼓の起源は定かではありませ […]
> 続きを読む -
出雲崎は、新潟県のほぼ中央に位置しています。松尾芭蕉が『奥の細道』で「荒海や 佐渡によこたふ 天の河」と、佐渡島を望む日本海の荒波の情景を詠んだことでも知られる美しい街です。江戸時代には、徳川幕府の直轄地( […]
> 続きを読む -
新瀉縣長岡市(舊・山古志村)與小千谷市曾經被稱為越後二十村鄉(Echigo Nijyu Mura Gou),自古以來在此進行的一種鬥牛比賽,正是如今的牛角突擊。 其歷史非常悠久,據說已經被維持千年的時間了。 […]
> 続きを読む -
新泻县长冈市(旧・山古志村)与小千谷市曾经被称为越后二十村乡(Echigo Nijyu Mura Gou),自古以来在此进行的一种斗牛比赛,正是如今的牛角突击。其历史非常悠久,据说已经被维持千年的时间了。江 […]
> 続きを読む -
우시노 츠노츠키는 옛날 越後二十村郷(에치고 니쥬무라)라고 불리운 니가타현 長岡(나가오카)시(구 야마코시)와 小千谷(오지야)시에서 진행되는 투우 대회 입니다. 그 역사는 길고 천년 이상전 […]
> 続きを読む -
Ushi no Tsunotsuki is the bullfighting competition which is held in Nagaoka City (Old name: Yamakoshi v […]
> 続きを読む -
投稿記事タイトル:新潟の山古志と小千谷の闘牛大会「牛の角突き」は千年前から続く伝統行事です。勝ち負けはつけず必ず引き分けにします。牛が今考えていることを伝えたい…。場内アナウンスも観戦ポイントの1つです!
牛の角突きとは、昔、越後二十村郷(えちごにじゅうむらごう)と呼ばれていた新潟県長岡市(旧・山古志村)と小千谷市で行われている闘牛大会です。その歴史は古く、千年以上前から続いているといわれています。江戸時代の […]
> 続きを読む -
出云崎,几乎位于新泻县的中心。关于这里,松尾芭蕉在<<奥之细道>>中也说道,“荒海啊 横躺在佐渡的 天之河”,唱出了从佐渡岛的该地望向的日本海之波涛汹涌的波浪。江户时代,这里成为了德 […]
> 続きを読む -
出雲崎,幾乎位於新瀉縣的中心。關於這裏,松尾芭蕉在<<奧之細道>>中也說道,“荒海啊 橫躺在佐渡的 天之河”,唱出了從佐渡島的該地望向的日本海之波濤洶湧的波浪。江戶時代,這裏成為德川 […]
> 続きを読む -
新潟県佐渡島の南端にある宿根木は、江戸時代中期から明治時代にかけて北前船の寄港地として発展した小さな集落で、船主や船大工などの廻船業や造船業に携わる人々が暮らしていました。 当時の面影は現在も色濃く残ってい […]
> 続きを読む -
新潟県佐渡島といえば、たらい舟。たらい舟に乗りたくて全国から佐渡へ訪れる人もいるくらい超有名な円い形をした小舟です。このページでは、超有名で大人気のたらい舟についてまとめました。 もともと、たらい舟はサザエ […]
> 続きを読む -
이즈모자키는 니가타현의 중앙의 위치합니다. 마츠오바쇼(松尾芭蕉)가 “오쿠노 호소미치(奥の細道)”에서 “아라우미야 사도니 요코타우 아마노가와 (荒海や 佐渡によこたふ 天の河, 하늘의 은하수 […]
> 続きを読む -
Izumozaki is located approximately in the center of Niigata prefecture. This beautiful city is well kno […]
> 続きを読む -
清津峡は、新潟県十日町市、信濃川の支流である清津川が形成した全長約13キロの大峡谷です。上信越高原国立公園内にあり、黒部峡谷(富山県)、大杉谷(三重県)ともに日本三大渓谷のひとつに数えられています。国の名勝 […]
> 続きを読む -
니가타현(新潟県) 사도섬(佐渡島) 남단에 있는 슈쿠네기(宿根木)는 에도 시대 중기부터 메이지 시대에 걸처서 키타마에부네(北前船)의 기항지로 발전한 작은 집락이었으며 선주나 선대공들이 회 […]
> 続きを読む -
At Shukunegi located in the southern tip of Sado Island, Niigata prefecture, is a small village develop […]
> 続きを読む -
接下來將要介紹的是,位於新瀉縣佐渡島北端的外海府海岸的勝地之壹,“大野龜”。海拔167m的大野龜,由壹塊從海裏突出來的巨大巖石而成,在“米其林·綠色指南·日本版”中被評為兩顆星。作為飛島萱草的聚集分布地也非 […]
> 続きを読む -
接下来将要介绍的是,在新泻县佐渡岛北端的外海府海岸的胜地之一,“大野龟”。海拔167m的大野龟,由一块从海里突出来的巨大岩石而成,在“米其林·绿色指南·日本版”中被评为两颗星。作为飞岛萱草的聚集分布地也非常 […]
> 続きを読む -
We would like to introduce “Onogame,” one of the greatest view in Sotokaifu coast which is located at t […]
> 続きを読む -
니가타현 사도섬의 북단, 소토카이후해안(外海府海岸) 경승지의 하나인 <오오노가메>를 소개합니다. 오오노가메는 표고167m의 통반석이 바다위에 돌출한 “미슐랭 그린가이드 재팬” […]
> 続きを読む -
新潟県佐渡島の北端、外海府海岸の景勝地の1つでもある「大野亀」を紹介します。大野亀は標高167mの一枚岩が海に突き出していて、『ミシュラン・グリーンガイド・ジャポン』二つ星として掲載された巨岩です。トビシマ […]
> 続きを読む -
新潟港是依據安政條約對外開放的五個港口之一(分別為新潟、函館、橫濱、神戶、長崎等五個港口),並於1868年開港。新潟港在2019年迎來了對外開港150周年。 現在的新潟港是由新潟西港和新潟東港所構成。原先新 […]
> 続きを読む -
新潟港是依据安政条约对外开放的五个港口之一(分别为新潟、函馆、横滨、神户、长崎等五个港口),并于1868年开港。新潟港将在2019年迎接对外开港第150周年。 现在的新潟港是由新潟西港和新潟东港所构成。原先 […]
> 続きを読む -
니가타항은 안세이의 5개국 조약에 의해 개항 다섯 항구 (니가타를 비롯해서 하코다테 · 요코하마 · 고베 · 나가사키의 5개의 항구)의 하나로 지정되어 1868 년에 개항했습니다. 20 […]
> 続きを読む -
Niigata Port was designated as one of the five ports (five ports including Niigata, Hakodate, Yokohama, […]
> 続きを読む -
新潟港は、安政の五か国条約によって開港五港(新潟をはじめ、函館・横浜・神戸・長崎の5つの港)の1つに指定されて、1868年に開港しました。2019年、新潟港は海外に門戸を開いて150周年を迎えました。 現在 […]
> 続きを読む -
新瀉的古町藝妓,是與京都的祇園,東京的新橋齊名的日本三大藝者之一。擁有超過200年以上引以爲豪的傳統古町藝妓,是港都新瀉的代表文化之一。 從江戶時代中期到明治時代,新瀉作爲日本第一的稻米產地,以及日本海側最 […]
> 続きを読む -
新泻的古町艺妓,是与京都的祇园,东京的新桥齐名的日本三大艺者之一。拥有超过200年以上引以为豪的传统古町艺妓,是港都新泻的代表文化之一。 从江户时代中期到明治时代,新泻作为日本第一的稻米产地,以及日本海侧最 […]
> 続きを読む -
投稿記事タイトル:상류층을 동경하는 분들에게 큰 희소식! 고등학생의 알바이트 비 정도로 니가타의 전통 요정에서 맛있는 것을 먹으면서 니이가타의 게이샤와 다다미 방 놀이를 체험할수 있다!
니가타의후루마치 게이기(古町芸妓)는 교토의 기온, 도쿄의 신바시와 함께 일본의 삼대 게이샤의 하나입니다. 200년 이상의 전통을 자랑하는 후루마치 게이기는 항구도시니가타 를 대표하는 문 […]
> 続きを読む -
Furumachi Geigi in Niigata is one of the three major Geisha in Japan along with Gion in Kyoto, Shinbash […]
> 続きを読む -
新潟の古町芸妓は、京都の祇園、東京の新橋と並ぶ日本三大芸者の1つです。200年以上の伝統を誇る古町芸妓は、湊町新潟を代表する文化のひとつです。 江戸時代の中頃から明治時代にかけて、新潟は日本一の米産地を背景 […]
> 続きを読む -
佐渡島の海は美しく、佐渡島の沖合は、暖流の対馬海流と寒流のリマン海流が流れているので魚の種類が豊富です。南にいる魚と北にいる魚が一緒に見られることもあるので、ダイビングスポットとしても大変人気です。特に見て […]
> 続きを読む -
自從新瀉縣的佐渡島因佐渡金山而開始繁榮的江戶時代(18世紀)中期,偶人戲劇在各地非常流行。壹共有“說經偶人”,“遲鈍偶人”以及“文彌偶人”的三種偶人戲劇,每壹個都是國家指定的重要無形文化財。其中,尤其遲鈍偶 […]
> 続きを読む -
自从新泻县的佐渡岛因佐渡金山而开始繁荣的江户时代(18世纪)中期,偶人戏剧在各地非常流行。一共有“说经偶人”,“迟钝偶人”以及“文弥偶人”的三种偶人戏剧,每一个都是国家指定的重要无形文化财。其中,尤其迟钝偶 […]
> 続きを読む -
In Sado Island of Niigata prefecture, puppet-shows were actively performed since the middle of Edo peri […]
> 続きを読む -
니가타현 사도섬(佐渡島)에서는 사도금산(佐渡金山)으로 번영했던 에도 시대(18세기) 중기쯤 인형극이 유행하였습니다. “설경인형(説経人形)”, “노로마인형(のろま人形)”, “분야인형(文弥 […]
> 続きを読む -
新潟県の佐渡島では、佐渡金山で栄えていた江戸時代(18世紀)中期の頃より、人形芝居が盛んに行われていました。「説経人形」「のろま人形」「文弥人形」の3つの人形芝居があり、いずれも国の重要無形民俗文化財に指定 […]
> 続きを読む -
投稿記事タイトル:無論男女老少都皆大歡喜的佐渡島傳統藝能“命根擦舞(Tsuburosashi)”,可謂壹種罕見的祭典!雖然動作實在是太猥瑣,讓人不知道該將視線放在何處,但是其富有節奏感的動作總能抓住人們的心靈。
接下來介紹的是,流傳到新瀉縣佐渡島南部·羽茂地區,被指定為新瀉縣無形文化財的傳統藝能“命根擦舞(Tsuburosashi)”。 “命根擦舞(Tsuburosashi)”是在神社中為了祈禱糧食豐收,子孫繁榮而 […]
> 続きを読む -
投稿記事タイトル:无论男女老少都皆大欢喜的佐渡岛传统艺能“命根擦舞(Tsuburosashi)”,可以说是一种罕见的祭典!虽然动作实在是太猥琐,让人不知道该将视线放在何处,但是其富有节奏感的动作总能抓住人们的心灵。
接下来介绍的是,流传到新泻县佐渡岛南部·羽茂地区,被指定为新泻县无形文化财的传统艺能“命根擦舞(Tsuburosashi)”。 “命根擦舞(Tsuburosashi)”是在神社中为了祈祷粮食丰收,子孙繁荣而 […]
> 続きを読む -
I will introduce traditional performing art “Tsuburosashi” which has been handed down to Hamochi distri […]
> 続きを読む -
投稿記事タイトル:남녀노소 매우 기뻐하는 사도섬(佐渡島)의 전통예능 <쯔부로사시>는 틀림없이 진제! 너무나도 비외스러워서 눈을 두지 못해 곤란하지만 그 리드미켤한 움직이에 마음을 사로 잡힙니다.
니가타현 사도섬의 남부, 하모치(羽茂) 지구에 전해지며 니가타현의 무형문화재로 지정 되어 있는 전통예는 <쯔부로사시>를 소개 합니다. <쯔부로사시>는 오곡풍양, 자 […]
> 続きを読む -
新潟県佐渡島の南部・羽茂(はもち)地区に伝わり、新潟県の無形文化財に指定されている伝統芸能「つぶろさし」を紹介します。 「つぶろさし」は、五穀豊穣、子孫繁栄を祈願して神社に奉納する神楽のひとつです。400年 […]
> 続きを読む -
佐渡島的海洋非常美麗,海岸附近流有屬於暖流的對馬海流與屬於寒流的裡曼海流,因此魚種的分佈非常豐富。南方的魚和北方的魚在此皆能遇見,因此作為潛水景區也非常有人氣。尤其是生活在佐渡島之海的瘤鯛。至今為止在佐渡島 […]
> 続きを読む -
佐渡岛的海洋非常美丽,海岸附近流有属于暖流的对马海流与属于寒流的里曼海流,因此鱼种的分布很丰富。南方的鱼和北方的鱼在此皆能遇见,作为潜水景区也非常有人气。尤其是生活在佐渡岛之海的瘤鲷。至今为止在佐渡岛之海中 […]
> 続きを読む -
사도섬 바다는 아름답고 사도섬 앞바다는 난류인 쯔시마 해류와 한류인 리만 해류가 흐르기때문에 물고기 종류가 풍부 합니다. 남쪽에 있는 물고기와 북쪽에 있는 물고기를 함께 볼수 있기때문에 […]
> 続きを読む -
The sea of Sado Island is beautiful and its offshore is rich in many kinds of fishes because the warm […]
> 続きを読む -
說到新潟縣佐渡島,就是盆舟。就為了劃棚舟,從全國各地會有人來佐渡。盆舟就是這洋的壹個超級有名的圓形小舟。 在這壹頁,會詳細說明關於超有名又超有人氣的盆舟的那些事兒。 原本,盆舟是漁夫為了捕獲海螺,鮑魚,章魚 […]
> 続きを読む -
说到新泻县佐渡岛,就是盆舟。就为了划盆舟,从全国各地会有人来佐渡。盆舟就是这样的一个超级有名的圆形小舟。 在这一页,会详细说明关于超有名又超有人气的盆舟的那些事儿。 原本,盆舟是渔夫为了捕获海螺,鲍鱼,章鱼 […]
> 続きを読む -
Tarai Bune is the icon of Sado island in Niigata prefecture. It’s a famous round shape boat so popular […]
> 続きを読む -
니가타현사도섬이라고 하면 타라이부네(통배). 타라이부네를 타고 싶어서 전국에서 사도를 찾는 사람도 있다고 하는 초 유명한 원형의 작은 배 입니다. 이 페이지에서는 초 유명하고 인기 높은 […]
> 続きを読む
-
フォロー者の投稿はまだありません